Dudas ortográficas

¿Sabes cómo se escribe, zafar o safar?

Algunas palabras y algunos verbos pueden inducir a error a la hora de escribirse. ¿Cómo se escribe, zafar o safar? Te lo contamos aquí.

¿Se escribe desuso o dezuso?

¿Se escribe agradezco o agradesco?

¿Qué es la ortografía?

Cómo se escribe zafar o safar
Se escribe zafar o safar
Francisco María
  • Francisco María
  • Colaboro en diferentes medios y diarios digitales, blogs temáticos, desarrollo de páginas Web, redacción de guías y manuales didácticos, textos promocionales, campañas publicitarias y de marketing, artículos de opinión, relatos y guiones, y proyectos empresariales de todo tipo que requieran de textos con un contenido de calidad, bien documentado y revisado, así como a la curación y depuración de textos. Estoy en permanente crecimiento personal y profesional, y abierto a nuevas colaboraciones.

En nuestra lengua española tenemos muchas palabras que son homófonas, lo que significa que se pronuncian igual, pero varían en la escritura y significado. Las consonantes “s” y “z” tienen básicamente la misma pronunciación, lo que puede complicar a muchos cuando quieran escribir ciertos términos, en algunos casos llevando a errores ortográficos.

En particular veremos qué sucede con los vocablos “zafar” o “safar”, debido a que un error en la escritura de una palabra puede cambiar el significado que queremos transmitir en un texto.

Por esta razón es importante conocer la definición de las palabras, aplicar la regla ortográfica correspondiente y siempre ayudará el tener un buen hábito de lectura. Todo esto nos servirá en este caso a identificar la palabra correcta.

Se debe escribir “zafar” 

El verbo “safar” no está registrado en el Diccionario de la Real Academia Española, por lo que debe evitarse su uso, ya que constituye una falta de ortografía. La forma correcta es “zafar”. Este término posee diversas acepciones, que ahora desarrollaremos.

Distintas acepciones del verbo zafar 

Con el objetivo de evitar dudas ortográficas, pasaremos a conocer los distintos significados de la palabra “zafar” de acuerdo a la RAE, con sus respectivos ejemplos. 

  • Desembarazar, libertar, quitar los estorbos de algo. Ej: Se pudo zafar de la rama que impedía su paso.
  • Soltar o desatar algo. Ej.: Zafaron la discusión con ese comentario totalmente fuera de lugar.
  • Descoser una costura o una prenda de ropa. Ej.:  Zafe el ruedo de la pollera para volver a cocerlo en forma más prolija.
  • Desentenderse, librarse de un compromiso o de una obligación. Ej.: Puedo zafar del examen si presento un certificado médico.
  • Escaparse o esconderse para evitar un encuentro o riesgo.  Ej.: zafó milagrosamente de la visita de la inspectora.
  • Librarse de una molestia. Ej.: Me zafé del dolor de muelas que tenía.
  • Excusarse de hacer algo Ej. Me dijeron que podía zafarme si ya tenía un compromiso anterior.
  • Relacionado a la correa de una máquina: Salirse del canto de la rueda. Ej.: La máquina dejó de funcionar porque se zafó la correa.
  • Hace referencia a un hueso: Dislocarse o descoyuntarse. Me zafé el tobillo luego de la caída.

Ejemplos según el significado

Es un verbo que tiene algunas peculiaridades que debemos conocer, empezando por una definición en concreto.

  • Desembarazar, libertar, quitar los estorbos de algo. Pudieron zafarse de las cadenas que les ataban para poder salir de la cueva.
  • Soltar o desatar algo. Zafaron la polémica con ese comentario totalmente inofensivo.
  • Descoser una costura o una prenda de ropa. Zafe los pantalones para poder coserles mejor la parte inferior.
  • Desentenderse, librarse de un compromiso o de una obligación. Me dijeron que podía zafarme del trabajo si tenía una causa justificada ese día.
  • Escaparse o esconderse para evitar un encuentro o riesgo. Es cuestión de zafarse de ese encuentro para evitar cualquier peligro.
  • Librarse de una molestia. Me zafé del dolor de cabeza que tenía.
  • Excusarse de hacer algo. Me dijeron que podía zafarme si tenía causa justificada.
  • Dicho de la correa de una máquina: Salirse del canto de la rueda. La correa de esa máquina se zafó de repente.
  • Dicho de un hueso: Dislocarse o descoyuntarse. Me zafé el hombro con tantos esfuerzos.

El seseo

En determinados lugares de la geografía española, así como en algunos países de América, sobre todo central y del sur, se produce el fenómeno de lo que se llama ‘seseo’. ¿En qué consiste? Básicamente, se trata de pronunciar con el mismo fonema /s/ la letra z y la letra c, sobre todo delante de las vocales. Con ello, es frecuente que se produzcan equivocaciones que habría que aclarar.

Hay que recordar que el sonido /z/ se escribe con la letra z delante de las vocales «a,o,u», antes de consonante. Hay varios ejemplos, como sería el caso del verbo juzgar, la frase ‘antes de que amanezca’. También hay que mencionar el uso de la z al final de palabras, como por ejemplo la palabra ‘tapiz’.

También usamos palabras que pueden escribirse tanto con «s» como con «c o z» sin cambiar su significado. Veamos estos ejemplos: bizcocho/biscocho, bisnieto/biznieto, pretencioso/pretencioso.

No olvidemos que hay palabras con z delante de las vocales «e,i». En estos vocablos se trataría de préstamos lingüísticos de otros idiomas, onomatopeyas de uso corriente, etc.

Toma nota de cómo se escribe para no volver a equivocarte al escribir. Con estos ejemplos, sinónimos y definiciones, el éxito estará asegurado, sabrás que zafar se escribe siempre con ‘z’.

Lo último en Educación

Últimas noticias