INMERSIÓN LINGÜÍSTICA

Una asociación exige expedir títulos de español frente al enredo del plurilingüismo en Educación

Inmersión lingüística
La presidenta de Hablamos Español Gloria Lago.
Ignacio Martínez

Una asociación que defiende la libertad de elección de la lengua vehicular  entre las oficiales de la enseñanza, Hablamos Español, ha exigido que se expidan títulos acreditativos del grado de conocimiento de la lengua castellana a todos los alumnos que finalicen la Educación Secundaria Obligatoria (ESO) y Bachillerato del mismo modo que se hace con los de valenciano o catalán. Pretende con ello acabar con la «discriminación lingüística» y poner en valor la lengua española. Además, reclama también que a los docentes se les requiera, igualmente, que acrediten el conocimiento del español y que en aquellas pruebas o concursos de méritos de cualquier ámbito que incluyan como requisito el conocimiento del valenciano se pida, también, acreditar las competencias en castellano.

Hablamos Español ha remitido esta petición a todas las comunidades autónomas, a los partidos políticos con representación parlamentaria y a los responsables de las consejerías de Educación, pero muy especialmente a los de aquellas comunidades en las que se está produciendo un paulatino proceso de inmersión lingüística, como es el caso de la Comunidad Valenciana, sobre la base de que en esos territorios en los que existe co oficialidad lingüística  sólo se expiden títulos que certifican las competencias en las lenguas autonómicas, pero no en la oficial de todo el Estado: el español.

Sanidad

La petición se refiere también a los concursos de oposición o de méritos con especial incidencia en el sector sanitario y se muestra contraria a la existencia de «arbitrarias barreas lingüísticas».

Hay que recordar que la Consejería de Educación valenciana otorga la misma puntuación máxima al valenciano que a una tesis doctoral cum laude en las oposiciones para consolidar plaza en la Sanidad valenciana, lo que Hablamos Español califica como «un muro infranqueable que impide la movilidad geográfica». Esta petición da de lleno en la línea de flotación de esta exigencia de valenciano en la Sanidad en este territorio. Además, esta asociación tilda este hecho de «una fuente de discriminación» porque se valora el conocimiento, en este caso del valenciano, pero no del español.

También, sostiene que los profesionales que quieren acreditar determinados conocimientos de español no pueden hacerlo, porque en España donde sólo existen los diplomas Dele del Instituto Cervantes, mientras que los de lenguas autonómicas como el valenciano se conceden en la mayoría de los casos cuando la enseñanza termina en colegios e institutos.

 

 

Lo último en España

Últimas noticias