Expresiones españolas

La curiosa expresión que decimos todos los madrileños, pero es gitana y al resto de españoles les vuelve locos

Expresión madrileña que el resto de españoles no entienden, expresión típica de Madrid, expresiones curiosas de Madrid, qué significa ir a pachas, ir a pachas y el pueblo gitano, origen expresión ir a pachas y el caló, la expresión ir a pachas es de Nepal.
Catedral de la Almudena.
  • Manuel Morera
  • Periodista y fundador del pódcast V9, el programa de F1 más escuchado de España. Universidad de Valencia y Radio 3. Anteriormente en ElDesmarque, Levante TV y Las Provincias.

Hay alguna expresión que los madrileños usamos todos los días como si fuera lo más habitual, pero cuando hablamos con españoles de otros lugares nos damos cuenta de que no son palabras tan comunes como pensábamos.

Uno de los ejemplos más famosos es ir a pachas. Esta expresión está reconocida por la Real Academia Española (RAE) y se utiliza para decir que se va a medias en algo.

Lo curioso es que no nació en las calles de Madrid, sino que tiene su origen en el pueblo gitano y en el caló. Aun así, algunos han llegado a relacionarla hasta con Nepal.

La palabra que sólo usan los madrileños para decir que van a medias

Aunque algunos la repudien, la cultura gitana ha tenido una gran influencia en nuestra cultura, y eso se ha notado en el idioma. Muchas de nuestras palabras tienen su origen en el caló.

La RAE define a pachas como una locución adverbial de uso coloquial que utilizamos para expresar que «vamos a medias». Por ejemplo, «Hacen el trabajo a pachas».

Lo que muy pocos saben es que tiene su origen en el caló, la lengua tradicional del pueblo gitano. En este idioma a pacha significa estar de acuerdo o juntos, lo que coincide con la idea de compartir, hacer algo en consenso o actuar en común.

Los otros posibles orígenes de la expresión ‘ir a pachas’: muy alejado de Madrid

La coincidencia entre palabras con idiomas lejanos han provocado que algunos crean erróneamente que el origen de la expresión ir a pachas está todavía más alejado de Madrid.

Muchos se han dado cuenta de que hay un idioma donde, pese a no tener nada en común con el castellano, también entienden la expresión ir a pachas. Concretamente, con el nepalí.

En Nepal la palabra pachas significa 50. Por ello, cuando un español dice que quiere ir a pachas en seguida entienden que lo que quiere hacer es encargarse de la mitad.

Otra expresión madrileña que vuelve locos a los españoles

Ir a pachas no es la única expresión que usan los madrileños para temas de dinero, que vuelve locos a los españoles. En este caso cuando quieren pagar la mitad de algo.

¿Pero qué dice un madrileño si encuentra una ganga? Lo más posible es que responda que «le renta mazo». En cambio, en otros sitios ni siquiera lo van a entender.

A algunas personas se lo parece, pero la expresión me renta no tiene vínculos con las rentas tradicionales, la economía o el alquiler de viviendas. Esta expresión equivale a decir que algo compensa, resulta interesante o vale la pena.

Es decir, sólo es una forma de dar validación y mostrar apoyo. Por ejemplo, si te proponen un plan que te gusta, puedes contestar que «te renta bastante».

Además, es tan versátil que sirve para todo tipo de situaciones. Te puede rentar una rebaja, un plan, pedirte otra cerveza en el bar, salir a cenar, etc.

La capital de España es el lugar donde más se repite. El origen no está del todo claro, pero algunos defienden que empezó a popularizarse en algunos grupos urbanos madrileños a mediados de la década de 2010.

Lo último en Curiosidades

Últimas noticias