La curiosa expresión valenciana que nadie entiende en el resto de España: la RAE sí que la reconoce
La dulce expresión valenciana que nadie más entiende
¿Por qué mudarse tiene un significado completamente diferente en Valencia?
Esta expresión valenciana parece incompleta, pero cuando la entiendas querrás usarla
El aviso de un británico sobre esta ciudad de España que espanta a los turistas: "Mucho cuidado"
Ni se te ocurra aplastar una libélula: los expertos avisan que es nuestro aliado contra este problema veraniego

Los valencianos tienen una expresión hasta para decir que alguien ha armado un lío, pero lo que pocos saben es que tienen una palabra diferente hasta para cuando una pareja empieza a conocerse.
En España es común oír que dos personas se están conociendo, que están ligando, que se han arrejuntado, que le han tirado la caña, etc. Sin embargo, sólo los valencianos utilizan con tanta soltura la palabra festear.
Festear sirve para cuando dos personas ligan o empiezan un noviazgo. Lo curioso es que la Real Academia Española (RAE) tiene aceptado el término, pero en el resto de España casi nadie lo usa.
La expresión valenciana que utilizan para ligar
En el lenguaje coloquial de Valencia cuando alguien dice que dos personas están festeando no se refiere precisamente a que han salido de noche a tomar una copa.
Lo que define esta expresión valenciana es que están flirteando con una intención romántica o sexual. Es decir, su equivalente más utilizado en el resto de España sería ligar.
Por ejemplo, si en un pueblo ven a dos personas cogidas inesperadamente de la mano por la calle se correrá el rumor de que llevan un tiempo festejando.
¿Cuál es el origen de la expresión ‘festear’ en Valencia?
La palabra festear es un verbo que ya existe en español. De hecho la RAE tiene una definición que podría servir para el uso que le dan los valencianos: «Galantear a alguien o alabar sus atractivos».
Aun así, el origen y el motivo por el que su uso está mucho más desarrollado en la capital del Turia que en cualquier otro lugar de España está en el valenciano.
En el idioma valenciano el verbo festear tiene un uso más común. De hecho se le ha dado una definición más exacta y que se ajusta mejor al uso que se le da en la Comunidad Valenciana.
Por ejemplo, los valencianos lo usan como sinónimo de noviazgo. Por ello el Diccionari Normatiu Valencià lo define como «tener relación, dos personas, con la intención de casarse o de vivir juntas».
Unido a la fase del ligoteo y el noviazgo, también se le define como «hablar en privado o pasar el tiempo juntos, los enamorados». Una cosa curiosa es que el diccionario también recoge que se puede usar en casos donde sólo actúan «como si estuvieran enamorados».
Otras expresiones valencianas que no tienen sentido fuera de la capital del Turia
En el extremo contrario al amor podríamos situar la expresión a fer la mà. En ese caso se utiliza como equivalente a mandar a freír espárragos a alguien y su uso es de lo más curioso.
El origen es un tanto incierto, pero hay varias teorías sobre cómo se desarrolló la expresión a fer la mà. Como pasa con tantísimas otras cosas en el cap i casal, el nacimiento podría estar en la huerta valenciana.
La teoría más famosa es que antiguamente, en contextos rurales y agrícolas, los trabajos más duros se realizaban en campos lejanos. Sobre todo a partir del desarrollo de Valencia.
Eso provocaba que en el siglo XIX y principios del XX los jornaleros tuvieran que irse muy lejos a realizar esas tareas manuales. Es decir, se tenían que marchar a zonas apartadas a fer la mà (hacer lo manual).
Con el paso del tiempo la expresión perdió su literalidad y pasó a utilizarse como un sinónimo de marcharse muy lejos. Además, a eso se le suma la carga negativa o despectiva del trabajo duro.