Plataforma Per la Llengua

La ‘ONG del catalán’ monta una campaña de presión a EA Sports para que se pueda jugar al FIFA en catalán

FIFA

La asociación que espió a los niños en las escuelas para comprobar el calado del catalán quiere ahora que el famoso videojuego FIFA se comercialice también en la lengua autonómica. Bajo el nombre de ‘Plataforma per la Llengua’, la agrupación catalanista recibe más de 600.000 euros de financiación anuales por parte de la Generalitat de Cataluña y se dedica a presionar a las empresas para que traduzcan sus etiquetados u ofrezcan sus productos en dicha lengua.

«El FIFA, el videojuego de fútbol más popular y uno de los más vendidos año tras año, no dispone de la opción de configurar el juego en catalán», se quejan en la página web que dedican a la recogida de firmas para pedir el cambio. «La Plataforma por la Lengua piensa que es imprescindible pedir que se incorpore, tanto en la interfaz como las retransmisiones que se hacen de los partidos», añaden. «Hace más de 40 años conseguimos la retransmisión por radio en catalán y el primer partido narrado en catalán en la televisión data de 1982. No deberíamos esperar más para vivir en catalán los videojuegos. ¿Te imaginas poder jugar al FIFA sintiendo la retransmisión de Joan Maria Pou, de Ricard Torquemada o de Bernat Soler?», preguntan haciendo mención a los periodistas catalanes. «¡Ayúdanos a conseguirlo! ¡Tenemos derecho a divertirnos con videojuegos en catalán!», sentencian en su petición.

En esta ocasión, la asociación ha optado por la recogida de firmas para pedir a la compañía EA Sports la traducción completa del videojuego. Cabe recordar que esto supondría una gran inversión por parte de la empresa puesto que no se trata únicamente de cambiar el etiquetado o los textos que aparezcan en las pantallas. El videojuego cuenta con un narrado de los partidos que, según la petición, tendría que hacerse también en catalán. Por el momento, la plataforma ha recogido más de 20.000 firmas.

A pesar de haber optado por la recogida de firmas para pedir el cambio en el FIFA, la Plataforma ha usado en otras ocasiones métodos más persistentes. Un ejemplo es una de sus últimas campañas, en la que el objetivo fue Disney. Su afán porque las películas infantiles se pudiesen ver también en catalán en su plataforma de vídeos a la carta les llevó a elaborar un sistema en el que los interesados enviaban directamente un correo electrónico a los directivos de la empresa para presionarles sobre dicha decisión. Lo hicieron a través de la elaboración de una página web en la que los usuarios escribían sus datos y se generaba un correo por defecto que era enviado a la empresa. En este caso, a Disney.

Otras iniciativas

Las empresas no son el único objetivo de la Plataforma Per la Llengua. Su intención es que el catalán desplace al español en Cataluña y, por ello, actúan en distintos ámbitos.

La asociación lanzó también una campaña para que los catalanes no hablasen en castellano a los inmigrantes y así estos aprendiesen antes la lengua catalana.

«La inmigración reciente que no es ni catalanófona ni castellanófona de origen se ha integrado mayoritariamente en castellano, y el castellano (o el francés o el italiano, en la Cataluña Norte y en el Alguer) está convirtiéndose en la lengua común y de acogida en Cataluña. Además, se ha perdido la oportunidad de adquirir miles de hablantes nuevos de catalán», razonaban en su campaña.

Además, en múltiples ocasiones han pedido a los padres que los juguetes de sus hijos sean en catalán y que en el ámbito familiar sea la lengua utilizada.

Espías en colegios

La Plataforma per la Lengua protagonizó una fuerte polémica al reconocer en un informe que había infiltrado espías en los centros escolares de Cataluña para estudiar el calado del catalán en las aulas.

La asociación publicó un estudio sociolingüístico en el que detalló que en los «patios de las escuelas e institutos de las zonas urbanas de Cataluña» se había decidido integrar personal  «de incógnito, para que ni profesorado ni alumnado supiera que se estaba observando el comportamiento lingüístico para no alterarlo».

La nota de prensa que la plataforma hizo pública a raíz del estudio aseguró que se llevó a cabo en el patio de los colegios y en las aulas. Esto se traduce en que sus ‘confidentes’ fueron capaces de entrar hasta las clases para comprobar quién hablaba y quién no catalán.

Lo último en España

Últimas noticias