Televisión, cine y series

El mensaje de la vicepresidenta de Marvel que triunfa en las redes por su defensa del español

  • Francisco-Eme
  • Soy un graduado en Comunicación Audiovisual y Publicidad, que escribe desde su pasión por y para el cine, donde también intento hacerme un hueco como guionista. "Todo lo que puede ser imaginado es real", Pablo Picasso.

El inglés no solo es un idioma predominante en todo el mundo, sino que se ha introducido en nuestra lengua con vocablos que a día de hoy todo el mundo utiliza. Remake, reboot, live action, Director´s cut y film son tan sólo algunos de los términos utilizados por una comunidad cinéfila que cada vez más consume el séptimo arte en versión original. Sin embargo, el español es una fuerza comunicativa que arrastra a más de 400 millones de hablantes en todo el mundo, en una coyuntura donde lo latino y los artistas que hablan el idioma patrio están más de moda que nunca. Lo que no podíamos esperar es que en el evento de la premier mundial de la cinta Los Eternos, la vicepresidenta de Marvel fuese a defender la lengua de Cervantes con tal energía.

Victoria Alonso en la promoción de ‘Capitana Marvel’ (Marvel/Disney)

Este alto cargo de La Casa de las Ideas se llama Victoria Alonso y entre sus logros destaca el haber sido la productora de prácticamente la totalidad de las películas del Universo Cinematográfico de Marvel como por ejemplo las entregas de Los Vengadores, Capitán América y Thor. Además, del mismo modo se implicó con las series de Disney Plus que Bruja Escarlata y Visión, Falcon y el Soldado de Invierno, Loki y ¿Qué pasaría si…? En el vídeo que se ha vuelto viral, la vicepresidenta de Marvel intercambiaba unas palabras con la prensa, dirigiéndose a Salma Hayek (también hispanohablante). La actriz que interpreta a la superheroina Ajak en la película le recordó a Alonso que igual había gente que no entendía el idioma, a lo que el alto cargo de la compañía contestó con un aplaudido “No me interesa ¿Qué aprendan todos!”.