Illa margina al español en su primera selectividad: recoge como «incidencia» hacer exámenes en castellano
Un documento de Illa equipara la enumeración de exámenes en español a la de "alumnos no presentados"
"El derecho a elegir una lengua no puede ser una incidencia", lamentan las asociaciones de padres


El Govern de la Generalitat de Cataluña, Salvador Illa, ha mantenido el modelo de la selectividad del independentismo que margina al castellano frente al catalán y que cataloga el número alumnos que piden hacer sus exámenes en español como «incidencias». Así lo ha denunciado la Asamblea por una Escuela Bilingüe de Cataluña (AEB) este miércoles.
La última Prueba de Acceso a la Universidad (PAU), celebrada este mes de junio, han mantenido el mismo modelo que impuso el independentismo en Cataluña. Illa no ha cambiado los dos documentos que muestran cómo se trata de imponer la lengua cooficial sobre el español a la hora de realizar los exámenes.
En primer lugar, el presidente de la Generalitat mantiene la hoja de control de incidencias que la administración autonómica pone a disposición de los profesores que tienen que controlar cada aula durante la selectividad. En las diferentes columnas que existen en ese documento, hay una para el «número de exámenes en castellano». Esta situación la equipara a la enumeración de «alumnos no presentados» o «transferidos» así como las «incidencias horarias» o «materiales».
Además, esto choca con la inexistencia de una columna en la que sea posible el recuento de exámenes en catalán. De ese modo que reconocen el catalán como la lengua habitual para este examen y el castellano en una excepción.
Ana Losada, presidenta de la AEB, asegura que «el derecho a elegir una lengua no puede ser una incidencia» y que califica como «enfermizo» que con la Generalitat socialista se siga considerando así. Y recuerda que el español es «la lengua mayoritaria de los alumnos».
«La primera selectividad de Illa es igual que la independentista», asevera Losada. Y concluye ironizando con que esta es «la Cataluña de todos» del líder del PSOE de Cataluña.
Catalán, priorizado en la hoja de elección
En segundo lugar, también se quejan de que la hoja de elección de lengua para los exámenes de la PAU prioriza el catalán sobre el español. Y es que, la primera opción que aparece en esa hoja es «recibir todos los enunciados en catalán». Sin embargo, si se quiere hacer en castellano, hay que ir marcando, uno a uno, todas las asignaturas que vayan a realizarse en esa lengua. Es decir, que facilitan el trabajo a los estudiantes que quieran realizar las pruebas en catalán y lo dificultan para el español.
La Asamblea por una Escuela Bilingüe de Cataluña ha publicado un mensaje a través de la red social X, antes Twitter, en el que critican que existan esta diferencia entre el catalán y el castellano: «Hacer el examen en castellano es un derecho, no puede ser nunca ni una incidencia ni una anomalía».
«Exigimos igualdad de trato para los alumnos en las tres lenguas oficiales», aseveran para concluir: «¡Basta de etiquetas!». Además, adjuntan la imagen con la hoja de incidencias con la que cuentan los profesores que se encargan del control de cada aula durante las pruebas de acceso a la universidad.
⭕ Hacer el examen en castellano es un DERECHO no puede ser NUNCA ni una incidencia ni una anomalia
Exigimos igualdad de trato para los alumnos en las tres lenguas oficiales. ¡Basta de etiquetas! pic.twitter.com/LBMpdA4tcO
— AEB Catalunya (@AEBCatalunya) June 11, 2025