¿Cómo se dice cariño en inglés?
Palabras referidas a los sentimientos, como es el caso de cariño, se traducen a todos los idiomas.¿Sabes cómo se dice cariño en inglés?
¿Cómo se dice amistad en inglés?
¿Cómo se dice corazón en inglés?
¿Cómo se dice amigo en inglés?
El idioma inglés es uno de los más hablados y estudiados en el mundo. Sin embargo, puede resultar complicado encontrar la traducción exacta de ciertas palabras o expresiones que son comunes en otros idiomas. Una de estas palabras es «cariño», una palabra que se utiliza para expresar amor, afecto y ternura hacia una persona. En este artículo, te mostraremos las diferentes formas en las que se puede decir «cariño» en inglés.
La palabra básica
Una de las palabras más comunes para decir «cariño» en inglés es «darling». Esta palabra es muy utilizada en relación a una pareja o ser querido. Por ejemplo, se puede decir «I love you, darling» (te amo, cariño). También se puede utilizar «honey», que es similar a «darling» y se utiliza de la misma manera. Por ejemplo, «You are my honey» (eres mi cariño).
Palabras derivadas
Otra forma de decir «cariño» en inglés es utilizando la palabra «sweetheart». Esta palabra también se utiliza para referirse a una pareja o a una persona muy querida. Por ejemplo, se puede decir «You are my sweetheart» (eres mi cariño). Esta palabra tiene una connotación de ternura y afecto.
En situaciones más informales o entre amigos, se puede utilizar la palabra «love» para decir «cariño» en inglés. Por ejemplo, se puede decir «Hi, love» (hola, cariño) o «Thanks, love» (gracias, cariño). Esta palabra se utiliza comúnmente en el Reino Unido y tiene un tono más cálido y cercano.
Si quieres expresar un cariño maternal o paternal, puedes utilizar la palabra «dear». Esta palabra se utiliza para mostrar cercanía y afecto hacia una persona. Por ejemplo, se puede decir «My dear child» (mi querido/a hijo/a). También se puede utilizar «my love» en este contexto, como en «You are my love» (eres mi cariño).
Otra forma de decir «cariño» en inglés es utilizando la palabra «beloved». Esta palabra tiene una connotación más poética y se utiliza para expresar un amor profundo y duradero. Por ejemplo, se puede decir «You are my beloved» (eres mi cariño).
En algunas culturas anglosajonas, se utiliza la expresión «my love» para referirse a una persona querida. Por ejemplo, se puede decir «Hello, my love» (hola, cariño) o «Goodbye, my love» (adiós, cariño). Esta expresión es muy utilizada en canciones y poemas en inglés.
Cómo se dice cariño en inglés y algunas frases
La palabra cariño en inglés tiene varias traducciones dependiendo del contexto en que se use, las más comunes son love , affection y darling o honey. Te mostraremos a continuación algunas frases con esta palabra en lengua inglesa.
- Can you walk the dog, love?.- Cariño, ¿puedes sacar al perro?
- He showed great love o affection for his daughters.- Demostró mucho cariño por sus hijas.
- Come here darling.- Ven aquí, cariño.
- Rosa sends her love.- Rosa te manda muchos cariños.
- Don’t worry, darling, you used to cry all the time.- No te preocupes, cariño, tú solías llorar todo el tiempo.
- This is a new phase of your life, honey.- Esta es una nueva fase de tu vida, cariño.
- Which means you can be sure of her love.- Lo cual significa que puedes estar seguro de su cariño.
- Any occasion is good to surprise with affection and tenderness.- Cualquier ocasión es propicia para sorprender con cariño y ternura.
- Take care of my books with love, as if they were yours.- Cuida mis libros con cariño, como si fueran tuyos.
- I’m glad you came darling, sit next to me.- Que bueno que llegaste cariño. Siéntate junto a mí.
- She feels great affection for the youngest of her sisters.- Ella siente un gran cariño por la menor de sus hermanas.
- With affection, her father dedicated a few words to her.- Con cariño, su papá le dedicó unas palabras.
- Good morning darling, I hope you slept well..- Buenos días, cariño, espero que hayas dormido bien.
- I bought you your favorite chocolates because I love you so much..- Te compré tus chocolates favoritos porque te tengo mucho cariño.
- I have great affection for the watch that Grandpa gave me.- Le tengo un gran cariño al anillo que me regaló la abuela.
- Children need a lot of love from their parents to grow up in a happy way.- Los niños necesitan mucho cariño de sus padres para crecer felices.
- He tried to buy her affection with many gifts.- Él intentó comprar su cariño con muchos regalos.
- Honey, could you go to the store to buy a pack of toilet paper?.- Cariño, ¿podrías ir a la tienda a comprar un paquete de papel higiénico?
Cómo se dice cariño en otros idiomas
Si quieres conocer aún más, se muestra a continuación como se dice cariño en otros idiomas del mundo.
- Alemán sehr geehrter
- Bosnio Dragi
- Croata dragi
- Danés Kære
- Estonio Kallis
- Euskera Maitea
- Finés Rakas
- Francés affection
- Gallego querido
- Islandés Kæri
- Italiano caro
- Lituano Brangioji
- Noruego Kjære
- Portugués caro
- Polaco Drogi
- Rumano dragă
Temas:
- Aprender inglés
Lo último en Educación
Últimas noticias
-
Margarita Robles abronca a una afectada por la DANA y le dice que la limpieza depende de los alcaldes
-
Griekspoor culmina el trabajo de Van den Zandschulp y Holanda alcanza su primera final de Copa Davis
-
2-2. Illes Balears y ElPozo firman tablas en un gran partido
-
Cruce de rachas
-
El socio de Aldama en el caso del fuel pide también salir de prisión al calor de las confesiones