Aprender inglés

¿Cómo se dice cuando en inglés?

La palabra cuando puede ir con tilde y sin tilde dependiendo del contexto. ¿Sabes cómo se dice cuando en inglés?

¿Cómo se dice todavía en inglés?

¿Cómo se dice palabra en inglés?

¿Cómo se dice traducir en inglés?

Aprender inglés
como-se-dice-cuando-ingles
Francisco María
  • Francisco María
  • Colaboro en diferentes medios y diarios digitales, blogs temáticos, desarrollo de páginas Web, redacción de guías y manuales didácticos, textos promocionales, campañas publicitarias y de marketing, artículos de opinión, relatos y guiones, y proyectos empresariales de todo tipo que requieran de textos con un contenido de calidad, bien documentado y revisado, así como a la curación y depuración de textos. Estoy en permanente crecimiento personal y profesional, y abierto a nuevas colaboraciones.

El inglés es un idioma fascinante, pero a veces nos encontramos con palabras o expresiones que no sabemos cómo traducir correctamente. Una de esas palabras es «cuando». En español, utilizamos esta palabra para referirnos a un momento en el tiempo o a una situación específica. Sin embargo, en inglés, la traducción de «cuando» puede variar dependiendo del contexto.

Analizamos la palabra cuando

Si estás empezando con el inglés, lo más común es usar “when” para hablar de tiempo. Por ejemplo: “When are you coming?” (¿Cuándo vienes?) o “Call me when you arrive” (Llámame cuando llegues). Aquí no hay misterio. Funciona casi igual que en español.

Ahora bien, la cosa cambia un poco cuando entramos en frases más largas o más naturales. En inglés, “when” no solo sirve para hacer preguntas, también conecta ideas. Y esto es clave si quieres sonar más fluido. Por ejemplo: “I was sleeping when you called”. En este caso, no estás preguntando nada. Simplemente estás indicando que una acción ocurrió en el momento de otra.

También hay algo interesante: en inglés no siempre necesitas repetir el sujeto después de “when”. A veces se puede acortar la frase, sobre todo en contextos más informales o escritos. Ejemplo: “When in doubt, ask”. Es una forma más natural y muy usada, aunque al principio puede sonar rara si vienes del español.

Tiempos verbales y diferentes usos de cuando

Otro punto importante es el uso de los tiempos verbales. Aquí mucha gente se confunde. En español decimos “cuando llegues, te llamo”, usando futuro o subjuntivo. Pero en inglés no funciona así. Se dice: “When you arrive, I’ll call you”. Fíjate: “arrive” está en presente, no en futuro. Es una regla básica, pero cuesta acostumbrarse.

Y no todo es “when”. A veces, dependiendo de lo que quieras decir, hay alternativas. Por ejemplo, “whenever” se usa cuando hablas de algo que puede pasar en cualquier momento: “Come whenever you want”. Tiene un matiz más abierto, más flexible.

También está “as”, que en algunos contextos puede traducirse como “cuando”, aunque no siempre. Por ejemplo: “As I was leaving, he arrived”. Aquí indica simultaneidad, pero con un tono un poco más narrativo.

Incluso puedes encontrar estructuras como “by the time”, que no es exactamente “cuando”, pero se le parece bastante en ciertos contextos: “By the time I got there, she had left”. Aquí la idea es que algo ya había pasado antes de otro momento.

Diferentes términos

A continuación, te presentamos algunas de las formas más comunes de decir «cuando» en inglés.

  1. «When»: Esta es la forma más básica de traducir «cuando» al inglés. Se utiliza para referirse a un momento específico en el tiempo. Por ejemplo: «Cuando llegues a casa, por favor avísame» se traduce como «When you get home, please let me know».
  2. «If»: A veces, utilizamos «cuando» para expresar una situación hipotética o condicional. En estos casos, la traducción más adecuada es «if». Por ejemplo: «Cuando vaya al supermercado, compraré pan» se traduce como «If I go to the supermarket, I will buy bread».
  3. «While»: Otra forma de traducir «cuando» al inglés es utilizando la palabra «while». Esta se utiliza para referirse a una acción que ocurre simultáneamente con otra. Por ejemplo: «Me gusta escuchar música cuando trabajo» se traduce como «I like listening to music while I work».
  4. «Whenever»: En ocasiones, utilizamos «cuando» para referirnos a una situación que ocurre de manera recurrente o indefinida. En estos casos, la traducción más adecuada es «whenever». Por ejemplo: «Cuando voy a la playa, siempre nado en el mar» se traduce como «Whenever I go to the beach, I always swim in the sea».
  5. «As soon as»: Por último, «cuando» también puede referirse a una acción que ocurre inmediatamente después de otra. En este caso, la traducción más adecuada es «as soon as». Por ejemplo: «Cuando termine de estudiar, saldré a pasear» se traduce como «As soon as I finish studying, I will go for a walk»..

Etimología

Cuando es una palabra multifuncional que puede ser adverbio de distintos tipos, conjunción, entre otros. Viene del latín ‘quando’, que significa en qué momento o época, alguna vez, puesto que. Por lo tanto, ‘cuando’ se usa para indicar el tiempo en que ocurre o se sitúa algo, o para alguna situación hipotética, pasada o futura. 

Cómo se dice cuando en inglés y algunas frases

La palabra cuando en inglés se dice when. Te mostraremos a continuación algunas frases con esta palabra en lengua inglesa.

  • I’ll clean my room when I have a day off.- Limpiaré mi habitación cuando tenga un día libre.
  • When is your birthday? .- ¿Cuándo es tu cumpleaños?
  • I will serve the food when all the guests arrive.- Serviré la comida cuando lleguen todos los invitados.
  • I didn’t like to eat vegetables when I was a child.- No me gustaba comer vegetales cuando era niño.
  • I always eat popcorn when I go to the movies.- Siempre como palomitas cuando voy al cine.
  • When are we going on vacation? .- ¿Cuándo vamos a ir de vacaciones?
  • When it rains I like to stay at home watching television.- Cuando llueve me gusta quedarme en casa viendo televisión.
  • When you are older you can go live in your own house.- Cuando seas mayor podrás irte a vivir a tu propia casa.
  • When was the last time you went to the doctor? .- ¿Cuándo fue la última vez que fuiste al médico?
  • When you come home I will make you tea. – Cuando vengas a casa te prepararé té.
  • When is your birthday date? – ¿Cuándo es la fecha de tu cumpleaños?
  • When I turn 18 I will leave the house. – Cuando cumpla 18 años me iré de la casa.
  • I would like to know when they will give me my driving license. – Quisiera saber cuándo me darán mi libreta de conducir.
  • When and where will the party be? – ¿Cuándo y dónde será la fiesta?
  • When are you coming to visit me? – ¿Cuándo vendrás a visitarme?
  • When I am at home I always listen to music. – Cuando estoy en casa siempre escucho música.
  • Don’t call me when I’m at work. – No me llames cuando estoy en el trabajo.
  • I don’t usually go to work when I’m sick. – No suelo ir al trabajo cuando estoy enfermo.

Cómo se dice cuando en otros idiomas

Si quieres conocer aún más, te mostramos a continuación cómo se dice cuando en otros idiomas del mundo.

  • Albanés kur
  • Alemán wenn
  • Bielorruso калі
  • Bosnio kada
  • Búlgaro когато
  • Catalán quan
  • Checo      když
  • Croata kada
  • Danés      når
  • Eslovaco keď
  • Esloveno ko
  • Estonio kui
  • Euskera denean
  • Finés       kun
  • Francés quand
  • Galés      pan
  • Gallego cando
  • Griego όταν
  • Holandés wanneer
  • Húngaro amikor
  • Inglés      when
  • Irlandés nuair
  • Islandés þegar
  • Italiano quando
  • Letón      kad
  • Lituano kai
  • Macedonio кога
  • Maltés      meta
  • Noruego når
  • Polaco     kiedy
  • Portugués quando
  • Rumano când
  • Ruso      когда
  • Serbio      када
  • Sueco      när
  • Ucraniano коли
  • Yidis      ווען

Si lo miras bien, aprender a usar “when” no es solo traducir una palabra. Es entender cómo funciona el tiempo en inglés. Y eso lleva práctica. Mucha.

Un consejo útil: fíjate en cómo lo usan los nativos. Series, vídeos, podcasts… ahí es donde realmente se aprende el ritmo del idioma. Porque una cosa es saber la teoría, y otra muy distinta es usarlo sin pensar demasiado.

Al final, “cuando” en inglés sí, es “when”. Pero dominarlo va un poco más allá. Tiene que ver con contexto, con naturalidad, con pequeños detalles que marcan la diferencia.

Lo último en Educación

Últimas noticias