El conocidísimo refrán que usamos a diario en España, y nadie sabe que procede de una visita del Rey a Calatayud
Estos 9 refranes gallegos dicen mucho con pocas palabras
Este es el verdadero origen de los 4 refranes más utilizados en España
El refrán que todos los españoles dicen pero nadie sabe qué significa
El idioma español está lleno de refranes que cargan siglos de historia y que, pese a su antigüedad, conservan plena vigencia. Muchos de estos refranes nacieron en contextos rurales o cortesanos, y se fueron transmitiendo de boca en boca hasta convertirse en patrimonio popular. Uno de esos casos es el del conocidísimo refrán que advierte sobre los peligros de hablar de más.
Utilizado en múltiples contextos, desde discusiones políticas hasta charlas entre amigos, su forma sencilla oculta una historia que se remonta a los tiempos del emperador Carlos I. Y su origen, lejos de ser anecdótico, revela una situación cargada de simbolismo y una mordacidad muy característica de la cultura española.
¿Cuál es el conocidísimo refrán que procede de una visita del Rey a Calatayud?
Durante el siglo XVI, Carlos I de España, también emperador del Sacro Imperio Romano Germánico, realizó una visita al municipio aragonés de Calatayud. Curiosamente, lo que ocurriría en ese día, daría pie a una frase que por lo menos todos utilizamos alguna vez en la vida: «En boca cerrada no entran moscas».
En aquel entonces, el rey sufría de prognatismo mandibular, una afección hereditaria frecuente en las casas reales europeas debido a los matrimonios consanguíneos. Este rasgo le obligaba a mantener la boca ligeramente abierta, incluso de forma involuntaria.
Durante su paso por Calatayud, según recogen algunos testimonios históricos orales, un vecino del lugar se atrevió a lanzar la frase recién mencionada, que hoy se consideraría temeraria en presencia del monarca: «Cerrad la boca, majestad, que las moscas de este reino son traviesas».
La anécdota, aunque no registrada oficialmente en documentos del Consejo Real, fue transmitida de forma oral a lo largo de los siglos y se considera la semilla del conocidísimo refrán que hoy conocemos de forma resumida.
¿Qué significa realmente este conocidísimo refrán?
Aunque su origen se sitúe en un momento concreto de la historia, su significado ha trascendido el tiempo y la anécdota real. El refrán hace referencia a la conveniencia de mantener la discreción, sobre todo cuando lo que se dice puede tener consecuencias indeseadas.
Se emplea como advertencia o consejo en distintas situaciones:
- Para evitar hablar de temas delicados.
- Como forma de prevenir malentendidos.
- Para sugerir prudencia antes de opinar sin conocimiento.
- En contextos donde el silencio puede evitar conflictos.
De forma implícita, también puede interpretarse como una crítica hacia quienes hablan sin pensar o sin necesidad. La idea de que las palabras pueden ser trampas, incluso para quien las pronuncia, se encuentra en el centro de este refrán.
Refranes similares que refuerzan la misma idea que «En boca cerrada no entran moscas»
El castellano cuenta con una larga tradición de expresiones que invitan a la moderación verbal. Algunas frases parecidas que comparten el espíritu del conocidísimo refrán son:
- «Por la boca muere el pez»: hablar sin cuidado puede tener consecuencias fatales.
- «El poco hablar es oro y el mucho hablar es lodo»: destaca el valor del silencio frente al exceso de palabras.
- «Por hablar poco, nada se pierde»: resalta que no intervenir verbalmente muchas veces es lo más seguro.
Estos dichos se integran en una misma lógica cultural, en la que la palabra puede ser tanto herramienta como riesgo a que sean tomadas de mala forma.
Una frase que traspasa fronteras
El conocidísimo refrán «En boca cerrada no entran moscas» no sólo se utiliza en España. Su uso es frecuente en prácticamente todos los países hispanohablantes, desde México hasta Argentina, pasando por Colombia y Perú. Su sencillez y aplicabilidad cotidiana le han otorgado una permanencia inusual.
En algunos casos, incluso se ha adaptado al idioma inglés con la expresión: «Silence is golden», aunque el sentido literal se pierde. Otras lenguas europeas también tienen frases equivalentes que refuerzan la universalidad del mensaje.
Lo último en Curiosidades
-
Adiós a tu verano: la OCU alerta por la estafa de los billetes de avión que afecta a los españoles
-
El sencillo truco para limpiar las hojas de tus plantas y mantenerlas brillantes con un ingrediente casero
-
¡Feliz Día del Trabajador 2025! Las 10 mejores frases para felicitar el 1 de mayo
-
Adiós a Bizum: la Unión Europea ya tiene preparado su nuevo sistema de pagos
-
Si tu hijo ha aprendido esto desde pequeño va a tener mucho éxito en la vida, según los expertos
Últimas noticias
-
Estos son los supermercados que abren hoy 1 de mayo, Día del Trabajador horario de Mercadona, Alcampo, Lidl, Carrefour…
-
Adiós a los coches con etiqueta B: el duro golpe que prepara España y cada vez está más cerca
-
¿Cuánta energía renovable puede soportar el sistema eléctrico español?
-
Iturralde rabia contra el árbitro del Barça-Inter: «Ha dirigido el partido en vez de arbitrarlo»
-
Los nuevos gestores de EiDF reformulan cuentas tras la salida Romero y presentan 48 millones de pérdidas