¿Cómo se dice: «No te rayes» o «No te ralles»? La RAE tiene la respuesta oficial y no deja lugar a dudas
La palabra canaria que realmente nació en Aragón
Cómo se dice 'bidé' o 'bidet'
Si dices esta palabra eres 100% español
La ciudad de España que nadie quiere visitar: el motivo pone los pelos de punta
Hacienda va a por estos contribuyentes y es oficial: cuidado si sacas este dinero en efectivo del cajero
Hay palabras como aparte o a parte que según como se escriban significan cosas distintas. Pero lo que más confusión genera son las palabra homófonas (que suenan igual). Es el caso de rayar y rallar y, por tanto, de la expresión No te rayes. La Real Academia Española (RAE) ha querido aclar cómo debes escribirla.
La expresión No te rayes, con la idea de perturbar, molestar o quejarse de alguien que importuna más de la cuenta está relacionada directamente con rayar. Por ello, la única forma correcta de escribirlo según la RAE es con y.
Se escribe ‘No te rayes’ o ‘No te ralles’, según la RAE
La autoridad lingüística ha dejado claro tanto en el Diccionario panhispánico de dudas como en la Fundéu, que rayar(se) es el único verbo válido en el sentido coloquial de obsesionarse o molestarse.
Por tanto, quien quiera escribir correctamente no tiene que pensarlo dos veces: la forma correcta es No te rayes.
La RAE aclara si debes escribir ‘rayar’ o ‘rallar’ y cuál es la diferencia
La RAE ha recordado que rallar y rayar son palabras homófonas; de ahí viene la duda ortográfica. Sin embargo, el origen de cada término es distinto y no hay que confundirlos.
Por un lado, rallar proviene de rallo (instrumento de cocina heredado del latín rallum) y su significado principal en la actualidad es desmenuzar con un rallador, como ocurre con el queso, la zanahoria o la piel del limón.
De ese verbo procede ralladura, el resultado físico de esa acción. Es cierto que en el pasado rallar también se utilizó en sentido figurado con la idea de molestar o fastidiar, pero la RAE ha dejado claro que este uso está completamente perdido en el español actual.
En cambio, rayar se formó a partir del latín radiāre, que significaba despedir rayos. De ahí nació el uso moderno de rayar como hacer rayas en una superficie o estropear algo pulido con incisiones o arañazos, como cuando un coche aparece marcado por un roce.
A raíz de ese significado se popularizó la idea de que un disco de vinilo estaba rayado, porque las rayaduras hacían que la aguja repitiera el mismo fragmento una y otra vez.
Precisamente ese comportamiento repetitivo de los discos rayados es el origen del significado moderno del verbo rayarse como obsesionarse, perturbarse, enojarse o volverse loco con un tema.
Otra palabra que genera dudas en español a la hora de escribirla
Hay expresiones como Buenos días o Buen Día que están igualmente aceptadas, pero que su uso es más frecuente dependiendo de la región. Sin embargo, otra palabra muy llamativa es Quizá o Quizás: ambas son correctas.
Según ha explicado la RAE y ha ratificado la Fundéu, no existe una forma más aceptada que la otra. Ambas son correctas y perfectamente intercambiables. Eso sí, hay una explicación de por qué ocurre.
Aunque hoy las dos opciones sean equivalentes, sí existe una diferencia histórica que resulta interesante. La forma originaria es quizá, que procede del antiguo quiçab(e), una evolución gráfica y fonética de qui sab(e).
Es decir, quizá es una evolución de quién sabe. Con el tiempo, la expresión se consolidó como adverbio y perdió su estructura original.
Por su parte, la forma quizás surgió posteriormente como una variante analógica que se ajusta a un patrón frecuente en español: la terminación en -s de algunos adverbios (como además, tras, mientras en su origen, o incluso los plurales adverbiales).
Esta adición de la -s no modificó el significado, pero sí se extendió en muchos territorios hispanohablantes hasta convertirse en una alternativa habitual.
Lo último en Curiosidades
-
Hacienda va a por estos contribuyentes y es oficial: cuidado si sacas este dinero en efectivo del cajero
-
La ciudad de España que nadie quiere visitar: el motivo pone los pelos de punta
-
Pintas a 2,50 euros y playas naturales: el país europeo que se ha convertido en la obsesión de los británicos
-
El error garrafal que cometes con tu secadora y que está disparando tu factura de la luz
-
Ni limón ni vinagre: el truco que usan los profesionales para quitar la arena de las almejas sin alterar su sabor
Últimas noticias
-
La Comunidad de Madrid lidera el Plan Moves 2025 con el 32% de las ayudas a la movilidad eléctrica
-
María Corina Machado en Oslo: «Quienes apoyan a Maduro hacen de Venezuela un refugio seguro para el crimen»
-
La conflictiva Estación Intermodal de Palma cambiará escaleras, baños y parking 20 años después
-
Los policías se querellan contra Belarra por acusar de «asesinato racista» a los agentes de Torremolinos
-
Un magrebí profana un belén, amenaza y trata de agredir a varias personas en una iglesia en Málaga