El actor Paul Walter Hauser critica esta falta de inclusión en “Cruella”
Vodafone apuesta por el cine y las series: incorpora Disney+ en su oferta de televisión
Primera imagen de “Spider-man: Sin camino a casa” con el Doctor Strange
“McClane”: La precuela de Jungla de cristal que está en manos de Disney
‘Solo asesinatos en el edificio’, Disney+ lanza el tráiler de la serie que se estrena en agosto
Cruella es el último éxito de Disney que la compañía incluirá gratuitamente en su catálogo a finales de este mes de agosto. Las críticas y primeras impresiones fueron positivas. Destacando un gran nivel tanto en el vestuario, maquillaje y su banda sonora. La historia narra la transformación del personaje en la villana que todos conocimos en la cinta de animación 101 dálmatas. Cruella no es el único spin-off de una antagonista de Disney, ya que Angelina Jolie ya asombró a medio mundo con la historia de Maléfica, pero sí que es la primera ocasión en la que Emma Stone adquiere el papel de “mala” en una historia.
En un artículo de The Hollywood reporter, la actriz Marlee Matlin aseguró que la cinta tenía un gran enfoque con su banda sonora, pero que no incluía las letras de las canciones en los subtítulos. Algo que dejaba totalmente fuera de parte de la historia a todos aquellos espectadores sordos que no conocen la letra de las canciones que se están reproduciendo. Este punto poco inclusivo con estas personas discapacitadas, lleva a una falta de compresión de la historia, pues las palabras de la canción tienen sentido narrativo, sobre todo si se trata de una escena con muchos diálogos.
“Me enteré después del hecho de que los estudios dejaron de subtitular las letras”, explicaba Matlin a lo que añadía “nos priva de poder acceder a la historia como cualquier otra persona”. La actriz explicó que solamente pudo ver la mitad de la película porque “básicamente era una película a medias”.
Just read the article about @MarleeMatlin
She saw Cruella & there was a total lack of lyrical content represented in her captions.
DEAR FILM STUDIOS. Fix this. It’s unfair, awkward & rude. You have ungodly amounts of money to aid in this.
Absolutely ashamed of you guys 🎬👂
— Paul Walter Hauser (@PaulWHauser) August 4, 2021
Seguidamente Hauser hacia un llamamiento para que Disney modificase este error. “Queridos estudios de cine. Arreglen esto. Es injusto, incómodo y grosero. Tienen cantidades de dinero impías para ayudar en esto. Absolutamente avergonzado de ustedes”.
Lo último en Televisión, cine y series
-
La guerra con TVE por la que Karmele Marchante no fue a Eurovisión
-
Si te gustó ‘El cuento de la criada’ hay novedades sobre el estreno de su secuela ‘Los testamentos’
-
El caso de Marta del Castillo llega a Netflix: todo lo que se sabe hasta la fecha
-
‘Extraño río’ llega al streaming: Jaume Claret Muxart firma un debut evocador a las orillas del Danubio
-
Los 8 mejores estrenos del cine en febrero: ¿logrará ‘Cumbres borrascosas’ enamorar a la taquilla?
Últimas noticias
-
Irene Montero llama a «barrer» España de votantes de derechas con un ‘ejército’ de inmigrantes ilegales
-
A qué hora juega Carlos Alcaraz vs Djokovic: cuándo es, horario y dónde ver la final del Open de Australia 2026 en directo gratis y canal de TV
-
Horario Barça vs Elche hoy: a qué hora y dónde ver en directo el partido de la Liga gratis online y canal de TV
-
Giro de 180º en bares y restaurantes: si estás acostumbrado a pedir de esta forma vas a tener que pagar un extra
-
Adiós al ficus de toda la vida: la tendencia que enamora a los expertos en decoración tiene hojas de acero