Zara rectifica y rotulará también en español sus tiendas de Barcelona tras la denuncia de OKDIARIO
Zara excluye el español en las tiendas de Barcelona y rotula sólo en catalán e inglés
Starbucks se disculpa y rotulará en español en Cataluña tras decir que “el catalán es el idioma oficial”
La marca de moda Zara rectifica y rotulará todas las tiendas que tiene ubicadas en Barcelona también en castellano, después de que OKDIARIO denunciase que los carteles de sus tiendas en la Ciudad Condal sólo aparecen escritos en catalán e inglés. La entidad ha realizado este anuncio después de que este periódico se hiciera eco de las continuas quejas de los consumidores en Twitter y sobre las que este diario no obtuvo respuesta del departamento de Comunicación hasta este miércoles, un día después.
Una rectificación que el buque insignia de Inditex ha comunicado precisamente a través de esta red social: «Disculpe si puede dar lugar a malentendidos. Para evitarlos, en el caso concreto al que hace referencia, el cartel será modificado en los próximos días para incorporar el castellano. Un cordial saludo», ha manifestado Zara en una de sus cuentas oficiales.
Disculpe si puede dar lugar a malentendidos. Para evitarlos, en el caso concreto al que hace referencia, el cartel será modificado en los próximos días para incorporar el castellano. Un cordial saludo.
— ZARA CARE (@ZARA_Care) 3 de enero de 2018
La polémica ha obligado a esta compañía puntera del sector de la moda española a anunciar la «modificación» de esos carteles incluso en esos puntos para «evitar malentendidos». Esta ha sido la respuesta cursada en Twitter a la denuncia original del ex diputado de Ciudadanos en el Parlament, Jordi Cañas, y que suscitó numerosas muestras de apoyo a través de las redes sociales. También ha difundido fotografías de su tienda de Paseo de Gracia donde sí existe la rotulación en español, inglés y catalán.
Esta controversia arrancaba el martes precisamente con un tuit de Cañas, en el que junto a una foto de los rótulos se formulaba la siguiente pregunta: «Los castellanoparlantes no necesitamos indicaciones comerciales, evitando rotular en uno de los idiomas oficiales en Cataluña. ¿Es una cuestión puntual o una norma en la empresa?». El mensaje era rápidamente contestado en la red social.
Los usuarios saludan la rectificación
Tras comunicar su rectificación, los mensajes saludando la medida han comenzado a publicarse en la red.
Una decisión, la de la multinacional de la moda, presente en más de 7.000 tiendas en todo el mundo, que sigue la línea de la adoptada la pasada semana por otro gigante empresarial, la cadena de cafeterías norteamericana Starbucks, tal y como denunció este diario.
Lo último en Cataluña
-
La palabra que significa ‘susto’ y que utilizan sin parar en Cataluña: en el resto de España nadie lo entiende
-
Los mejores planes para celebrar Día de Madre 2026 en Barcelona
-
AEMET: Cielo poco nuboso y chubascos posibles en Barcelona con viento suave del sur
-
Afiliados de Vox plantan cara a un grupo de ‘antifas’ en Mataró que intentó boicotear la carpa informativa
-
Feliz Sant Jordi: las imágenes y frases más originales para felicitar el día
Últimas noticias
-
Ya hay colas en Action por las baldosas autoadhesivas para cambiar tu cocina y dejarla como nueva sin hacer obras por menos de 3 euros
-
A grandes males, grandes remedios: EEUU restaura bosques de algas gigantes gracias a un voraz depredador natural
-
Previsión AEMET: Núcleos de Bilbao con cielos nublados y posibles tormentas por la tarde
-
Roberto Brasero pide mirar el cielo el jueves 30 de abril: «Las horas clave son las 19:30h y en torno a las 20:30h»
-
Byung-Chul Han, filósofo: «El ‘burnout’ es la consecuencia patológica de una autoexplotación voluntaria»