KO COPIONES: El Espanol fusila la exclusiva de OKDIARIO sobre el escrache al juez Llarena
La web El Espanol ha copiado textualmente párrafos enteros de la exclusiva de OKDIARIO sobre el escrache al magistrado del Tribunal Supremo responsable de la instrucción del golpe separatista del 1-O, Pablo Llarena, en la noche de este sábado al domingo en Palafrugell.
La información, firmada por el reportero de este periódico Joan Guirado, fue publicada a las 12.30 horas de este mediodía después de las pertinentes pesquisas para contrastarla y la edición propia del vídeo que la acompaña.
Pasados 41 minutos, la página El Espanol sacaba la misma noticia con párrafos completos exactamente iguales que la original de este diario. Así se puede comprobar en las imágenes que acompañan esta información:
En la exclusiva original de OKDIARIO se puede leer par comenzar la pieza: «El juez del Tribunal Supremo encargado de la instrucción de la causa del referéndum ilegal de independencia del 1-O, Pablo Llarena…»En la de El Espanol queda escrito: «Pablo Llarena, el juez del Tribunal Supremo encargado de la instrucción de la causa del referéndum ilegal de independencia del 1-O…».
Un poco más adelante, todavía en el primer párrafo, vuelven a coincidir las palabras letra a letra: «…tuvo que salir escoltado a la carrera anoche de un restaurante…» escribía OKDIARIO, mientras El Espanol ofrecía a sus lectores el mismo texto: «…tuvo que salir escoltado del restaurante donde…».
La información de este periódico seguía con una oración en la que se leía: «Finalmente, escoltado por agentes de la Policía Nacional de paisano que han reforzado su servicio de protección desde que instruye la causa del 1-O, pudo salir del restaurante con ciertas dificultades…». Pasados casi tres cuartos de hora a El Espanol le dio tiempo a copiar y pegar la frase: «…ser escoltado por agentes de la Policía Nacional de paisano, que han reforzado su servicio de protección desde que instruye la causa del 1-O. Llarena pudo salir del restaurante con ciertas dificultades…»
Y para acabar, la noticia original termina su relato explicando que «los manifestantes bloqueaban el paso del vehículo llegando incluso a golpear su coche», mientras que la redactada con posterioridad expresaba «…ya que los manifestantes bloqueaban el paso del vehículo llegando incluso a golpear su coche».
Temas:
- Okdiario
- Pablo Llarena
Lo último en España
-
La alcaldesa ‘feminista’ de Getafe manda a una concejal del PP a irse a hacer «el trabajo casero»
-
Sánchez ordena rescatar los Presupuestos para negociarlos en febrero tras la carambola con Podemos y Junts
-
Óscar Puente eliminó en 2024 las auditorías semestrales a proveedores de traviesas de Adif
-
La Audiencia Nacional investiga bajo secreto el sobre con pagos del chavismo al PSOE denunciado por Aldama
-
Adif da dos fechas distintas de la única «inspección a pie» de la vía de Adamuz
Últimas noticias
-
Estrenos de la cartelera: Timothée Chalamet quiere que «soñemos a lo grande» con ‘Marty Supreme’
-
Santa Bárbara Sistemas no se vende por lo rentable que resultan sus pérdidas para General Dynamics
-
Quién era la ‘pitonisa de los ricos’: la vida de Flor Bollini entre el poder y la espiritualidad contemporánea
-
Un pueblo de Ibiza rediseña su bulevar para que los turistas vean la puesta de sol desde el casco antiguo
-
Apoyo total de los hoteleros de Mallorca al retorno de la feria Tecnoturística: «Tecnología y turismo son uno»