Carrefour también se hace independentista: rotula en catalán e inglés y discrimina el castellano
Decathlon se anuncia en catalán, inglés y francés… pero no en español
DIA rotula su horario en catalán e inglés pero no en castellano
La cadena francesa de supermercados Carrefour discrimina el castellano en Cataluña en favor de otros idiomas. Y es que tras la remodelación de la céntrica tienda de las Ramblas, en Barcelona, la multinacional rotula sus carteles en catalán e incluso en inglés, pero decide no hacerlo en la lengua de Cervantes, hablada por la mayoría de la población.
Los hechos los denuncia el colectivo Dolça Catalunya, que lamenta la «hispanofobia» de la compañía que en España preside el francés Pascal Clouzard. Numerosos usuarios se han quejado por la discriminación del castellano y han asegurado que dejarán de comprar productos de Carrefour.
En las paredes del establecimiento, se puede ver cómo hay varios rótulos pero ninguno está en español. «Professional-professional» o «fixació-styling» son algunos de los ejemplos de carteles en catalán y en inglés.
También para informar del protocolo a la hora de pagar se olvida del castellano Carrefour. «Fila única, caixes ràpides, només cistelles / single queue, quick checkouts, baskets only», recoge un rótulo que significa «fila única, cajas rápidas, sólo cestas».
El caso es muy similar al de Decathlon, publicado por OKDIARIO. La firma francesa de material deportivo retiró el mes pasado una promoción publicitaria que se anunciaba en catalán, inglés e incluso francés, pero al igual que Carrefour, decidió no incluir la traducción al castellano.
Tras la denuncia de este periódico, los clientes lanzaron una campaña de boicot contra sus productos y la empresa se vio obligada a pedir disculpas y a proceder a la retirada de la promoción en cuestión. Sin embargo, y a pesar de la indignación, Decathlon justificó su actuación: «El castellano no es obligatorio en Cataluña».
En esa línea, hace justo un año, también la cadena de supermercados DIA fue noticia al conocerse que informaba de su horario en catalán e inglés, pero no lo hacía tampoco en castellano. A raíz de conocerse la información, la multinacional recibió duras críticas por las redes sociales y muchos clientes pidieron no comprar en sus establecimientos.
Lo último en Economía
-
El Supremo da la razón a Sacyr por una autopista rescatada y urge al Gobierno a pagar indemnizaciones
-
Los expertos en climatización coinciden: poner el aire acondicionado en las horas centrales de calor consume 1,95€ al día
-
Paula Nuévalos (27 años): «Soy agricultura autónoma y estoy cansada de que solo se hable de lo malo; no tengo techo en lo que puedo ganar»
-
El producto de Aldi que todo el mundo quiere este verano para ir a la playa se está agotando: práctico, barato y muy útil
-
Cuánto cuesta tener el aire acondicionado encendido por la noche si duermes 8 horas: pocos se lo imaginan
Últimas noticias
-
Eva Herzigová, la mujer que puso de moda el ‘push-up’ en los 90, se casa con este vestido de Lanvin de 5.500 euros
-
El refugio de Carlos Herrera en la costa de Cádiz: una casa de tres plantas con un jardín de ensueño y vistas al mar
-
Cómo comprar entradas para el Premier Pádel de Málaga P1 y cuánto cuestan
-
Incendio de Los Gallardos, en directo: última hora del fuego en Almería, los desaparecidos y la evolución de las llamas hoy
-
El VAR aplicó una norma nueva en el Mundial para expulsar a Embolo contra Argentina