Carrefour también se hace independentista: rotula en catalán e inglés y discrimina el castellano
Decathlon se anuncia en catalán, inglés y francés… pero no en español
DIA rotula su horario en catalán e inglés pero no en castellano
La cadena francesa de supermercados Carrefour discrimina el castellano en Cataluña en favor de otros idiomas. Y es que tras la remodelación de la céntrica tienda de las Ramblas, en Barcelona, la multinacional rotula sus carteles en catalán e incluso en inglés, pero decide no hacerlo en la lengua de Cervantes, hablada por la mayoría de la población.
Los hechos los denuncia el colectivo Dolça Catalunya, que lamenta la «hispanofobia» de la compañía que en España preside el francés Pascal Clouzard. Numerosos usuarios se han quejado por la discriminación del castellano y han asegurado que dejarán de comprar productos de Carrefour.
En las paredes del establecimiento, se puede ver cómo hay varios rótulos pero ninguno está en español. «Professional-professional» o «fixació-styling» son algunos de los ejemplos de carteles en catalán y en inglés.
También para informar del protocolo a la hora de pagar se olvida del castellano Carrefour. «Fila única, caixes ràpides, només cistelles / single queue, quick checkouts, baskets only», recoge un rótulo que significa «fila única, cajas rápidas, sólo cestas».
El caso es muy similar al de Decathlon, publicado por OKDIARIO. La firma francesa de material deportivo retiró el mes pasado una promoción publicitaria que se anunciaba en catalán, inglés e incluso francés, pero al igual que Carrefour, decidió no incluir la traducción al castellano.
Tras la denuncia de este periódico, los clientes lanzaron una campaña de boicot contra sus productos y la empresa se vio obligada a pedir disculpas y a proceder a la retirada de la promoción en cuestión. Sin embargo, y a pesar de la indignación, Decathlon justificó su actuación: «El castellano no es obligatorio en Cataluña».
En esa línea, hace justo un año, también la cadena de supermercados DIA fue noticia al conocerse que informaba de su horario en catalán e inglés, pero no lo hacía tampoco en castellano. A raíz de conocerse la información, la multinacional recibió duras críticas por las redes sociales y muchos clientes pidieron no comprar en sus establecimientos.
Lo último en Economía
-
El 40% de los empleos creados en 2024 en España fueron para extranjeros
-
KPMG compra LOYIC, especializada en consultoría SAP, para reforzar su apuesta tecnológica
-
El PIB de EEUU se ralentiza 8 puntos en el último trimestre de 2024 y crece el 2,3%
-
El precio de la gasolina y el diésel se dispara un 5% en enero tras siete semanas de alzas
-
Clemente Cebrián o Paco Arango, ponentes de lujo en el Corporate Summit by Banco Sabadell
Últimas noticias
-
La juez pide al gabinete de Sánchez que le explique por qué un asesor de Moncloa trabajó para su hermano
-
Prisión para el ex nº 2 de Yolanda Díaz tras una denuncia de agresión sexual a una menor
-
Una electrificación acelerada permitiría ahorrar 6.710 millones de euros anuales a España
-
En libertad un inmigrante ilegal condenado a prisión con la condición de que no vuelva a agredir ni robar
-
Este escudo de un estado mexicano rinde lealtad a España e incluye a los reinos de Castilla y León