El Govern justifica la tardanza en publicar en el BOE catalán por «problemas de traducción»
El portavoz del Govern, Jordi Turull, ha justificado que «problemas con las traducciones» han provocado que haya tardado más de la cuenta la publicación del texto de la admisión a trámite por parte del Tribunal Constitucional del recurso contra la Ley de Transitoriedad Jurídica, en el Diari Oficial de la Generalitat de Cataluña, el BOE catalán.
«El Dogc recibe muchísimos anuncios. Hubo problemas con las traducciones», ha asegurado en rueda de prensa posterior al Consell Executiu, después de que el Dogc haya publicado este martes la admisión a trámite por parte del Tribunal Constitucional TC, una semana después de que lo hiciera el Boletín Oficial del Estado (BOE).
La publicación de la suspensión de la Ley de Transitoriedad tiene lugar también un día más tarde de que el Dogc recogiera la suspensión de la Ley del Referéndum, once días después de la admisión a trámite por parte del TC del recurso de inconstitucionalidad interpuesto por el Gobierno central.
Lo último en Cataluña
-
Muere la madre de Puigdemont con el ex president en Francia: «En la mano de mi hija ha estado la mía»
-
Alejandro Fernández arranca su campaña animando a Sánchez y Puigdemont a «irse a su casa»
-
El Consistorio de Esplugues de Llobregat dio licencia de obras a Vithas sin tener la preceptiva autorización de la Generalitat
-
El juez investigará como terrorismo islamista el ataque con hacha de un paquistaní en Badalona
-
El PP lanza una campaña para captar al votante del PSOE en Cataluña traicionado por Sánchez
Últimas noticias
-
Madrid despide a un ídolo: el emocionante homenaje a Rafa Nadal en su adiós
-
Nadal dice adiós a Madrid como una leyenda
-
Los OK y KO del miércoles, 1 de mayo de 2024
-
Indignación en el Atlético: «La conducta de uno no puede castigar a miles»
-
Horario Alcaraz – Struff: dónde ver y a qué hora es el partido de tenis del Mutua Madrid en directo