Cómo se escribe llorar o yorar
Las palabras que llevan ‘ll’ y la letra "y" nos producen dudas de ortografía al escribir. ¿Se escribe llorar o yorar?
¿Se escribe conlleva o conyeva?
¿Se escribe llegue o yegue?
¿Se escribe influye o influlle?
Aunque los fonemas “ll” y “y” tienen sonidos distintos, para la inmensa mayoría de los hablantes en español, debido al yeísmo es que no distinguen en la pronunciación el sonido de estas dos letras.
Esto dar lugar a dudas a la hora de escribir palabras que contengan estas letras, como en este caso sucede con: llorar o yorar. Si bien la pronunciación es casi idéntica, sus significados y escritura no lo son.
Por lo tanto, podemos llegar a cometer un error ortográfico, y una palabra mal escrita puede cambiarle el sentido a un texto. Por esta razón es importante conocer el significado de las palabras, recordar las reglas ortográficas correspondientes y tener un buen hábito de lectura.
Para una mejor escritura de calidad, presta atención al análisis conceptual, a la normativa ortográfica, a los ejemplos y verás que el proceso es mucho más sencillo de lo que pensabas. De esta forma se podrá resolver esta pregunta, ya que solo una de estas palabras está bien escrita.
La forma correcta
La forma correcta es llorar, escrita con ll. Aunque al pronunciar esta palabra algunas personas pueden tener dudas y pensar que se escribe yorar, esta última forma no pertenece a la ortografía correcta del español. La confusión resulta bastante comprensible, sobre todo en regiones donde la ll y la y se pronuncian prácticamente igual.
La palabra “yorar” no está reconocida por la Real Academia Española, como una conjugación válida. Siendo así, escribir yorar es incorrecto.
La forma correcta de escribir este término es “llorar” con “ll”. Se trata de un verbo en infinitivo, que pasaremos a conocer su significado, lo que nos ayudará a una mejor escritura.
Las dudas
La duda entre llorar y yorar nace principalmente de la pronunciación. En buena parte del mundo hispanohablante no existe una diferencia clara al hablar entre el sonido de la y y el de la ll. Palabras como llave, lluvia o llamar pueden sonar, para muchos oídos, como si comenzaran con una y. Esto no significa que deban escribirse de esa manera.
La explicación está en un fenómeno lingüístico muy común llamado yeísmo. En teoría, la “ll” y la “y” deberían pronunciarse distinto. Sin embargo, en la práctica, la gran mayoría de hispanohablantes las dice igual. Así, “llave” suena como “yave”, y lo mismo ocurre con “llorar”, que en boca de millones de personas se escucha como yorar.
Esto no es un error al hablar, es simplemente una característica de nuestra lengua que se ha extendido con el tiempo. El problema aparece cuando llevamos esa pronunciación a la escritura. Y ahí es donde hay que recordar la regla: por muy tentador que sea escribirlo con “y”, la norma ortográfica manda escribir “llorar”.
El verbo llorar
La regla se conserva en todas las formas conjugadas del verbo: lloro, lloras, llora, lloramos, lloráis, lloran. También aparece la doble ele en el gerundio llorando y en el participio llorado.
El verbo tiene una presencia muy antigua en nuestra lengua. Llorar procede del latín plorāre, término relacionado igualmente con el llanto y las lamentaciones. Con la evolución del latín al castellano, numerosos sonidos experimentaron cambios. El resultado de ese proceso histórico es la palabra que usamos actualmente. Por eso, su escritura con ll no es una elección arbitraria ni depende de cómo la pronuncie cada hablante.
Algunos trucos
Algo que suele ayudar cuando surge una duda ortográfica es pensar en palabras de la misma familia. En este caso encontramos llanto, llorón, llorona o lloriqueo. No todas mantienen exactamente la misma raíz visible, pero están relacionadas con la idea de llorar. Recordar expresiones habituales como “romper a llorar” o “llorar de alegría” también permite fijar la grafía correcta con mayor facilidad.
También conviene distinguir entre los errores propios de la escritura informal y la ortografía normativa. En mensajes rápidos, comentarios de redes sociales o conversaciones escritas entre amigos es posible encontrar yorar. A veces se trata de una equivocación y, en otras ocasiones, se escribe así de manera intencionada para imitar una pronunciación, exagerar una reacción o dar un tono humorístico al mensaje. Esa utilización creativa puede entenderse dentro de un contexto informal, pero no convierte yorar en una forma correcta del verbo.
En textos académicos, correos profesionales, trabajos escolares o cualquier comunicación cuidada siempre debe utilizarse llorar. Lo mismo sucede con sus derivados y conjugaciones. Una buena forma de evitar el error consiste en relacionar mentalmente la palabra con otros verbos frecuentes que empiezan por ll, como llamar, llegar o llevar. Ver y escribir estas palabras con regularidad termina haciendo que su ortografía resulte automática.
Un poco de historia de la palabra
El verbo viene del latín plorare, que significaba “quejarse en voz alta” o “lamentarse”. Con el paso de los siglos, esa palabra fue cambiando hasta convertirse en el “llorar” que usamos hoy. Su sentido, claro, está relacionado con las lágrimas y con expresar tristeza, aunque también se usa en frases como “llorar de risa” o “llorar de emoción”.
Se trata de un verbo regular: yo lloro, tú lloras, él llora, nosotros lloramos… en todas sus formas mantiene la grafía con “ll”.
¿Por qué importa escribirlo bien?
Puede que alguien piense: “si al final se entiende igual, ¿qué más da escribir yorar?”. La verdad es que sí importa, sobre todo en textos formales: un examen, un correo de trabajo, un artículo, un currículum… Escribir con “ll” muestra que dominamos la norma y evitamos dar una impresión descuidada.
Además, la ortografía cumple una función práctica: nos da una base común para entendernos, más allá de los acentos o las maneras de hablar de cada región. Es lo que permite que alguien de México, España o Argentina lea la misma palabra sin confusiones.
Un verbo peculiar
Se trata de un verbo que tiene algunas peculiaridades que debemos conocer, empezando por una definición en concreto y terminando con unas conjugaciones un tanto especiales. Toma nota de este significado con los ejemplos necesarios para entender su uso, solo de esta manera podrás escribirlo correctamente.
- Derramar lágrimas. Lloraba sin motivo alguno, de pequeño era un niño muy sensible.
- Manar de los ojos un líquido. Empecé a llorar al pelar la cebolla, no podía evitarlo, mis ojos se llenaron de lágrimas
- Dicho de la vid al principio de la primavera: Destilar savia. Los árboles lloraban en primavera.
- Sentir vivamente algo. Lloraba la muerte de su padre, es algo que siempre la ha acompañado, han pasado años, pero siempre recordará ese día.
- Encarecer lástimas, adversidades o necesidades, especialmente cuando se hace importuna o interesadamente. Había llorado después de pasar muchos problemas internos.
En resumen
Al final, muchas cuestiones ortográficas se resuelven de esta manera: entendiendo el origen de la confusión y familiarizándose con el uso correcto.
Temas:
- Ortografía
Lo último en Educación
-
Ni Derecho ni Magisterio: la sorprendente carrera de Letras con mayor empleabilidad en España analizando los 4 años siguientes a terminar la universidad
-
La FP sanitaria, una de las opciones con mayor inserción laboral en España
-
Cómo se escribe llorar o yorar
-
Ni Telecomunicaciones ni Industrial: un informe destapa la ingeniería con mayor inserción laboral de España analizando 4 años después de acabar la universidad
-
Cómo se escribe hebilla o ebilla
Últimas noticias
-
Alexia Putellas ficha por el London City Lionesses
-
Un inmigrante siembra el pánico en Palos de la Frontera al destrozar con un bate el mobiliario de un hotel y varios coches
-
Peinado rescata la fuga del socialista italiano Craxi: huyó a Túnez tras ser condenado a 27 años por corrupción
-
La Guardia Civil interviene 5.400 piezas de joyería falsificadas en Cales de Mallorca valoradas en seis millones
-
Un incendio en Gavá (Barcelona) obliga a confinar a 6.000 vecinos de tres municipios