Sotheby’s subasta un Picasso con dos de sus amantes por 56,2 millones de euros
Un cuadro de Pablo Picasso sobre su compañera Marie-Therese Walter, tras la que asoma la silueta de Dora Maar, su siguiente amante, alcanzó este miércoles los 49,68 millones de libras (56,2 millones de euros) en una subasta en Londres.
El pintor español pintó ‘Mujer con boina y vestido de cuadros (Marie-Thérèse Walter)’ en 1937, el mismo año que el ‘Guernica’.
Se trata de un óleo de 55×46 centímetros que integró una subasta de arte impresionista y moderno de la casa Sotheby’s.
«Es un cuadro increíblemente importante de calidad museística», explicó James Mackie, director del departamento de arte impresionista y moderno de Sotheby’s. «Además, el cuadro tiene una fuerte carga autobiográfica», recordó.
Varias pinturas de Picasso han batido récords en los últimos años, como ‘Las mujeres de Argel (versión O)’, un óleo que fue adjudicado en 179,4 millones de dólares en mayo de 2015, en Nueva York, o ‘Desnudo, hojas verdes y busto’, subastado en 106,4 millones de dólares en 2010.
Lo último en Arte
-
María Moreno, la discreta pintora de los Realistas de Madrid que compartió su vida con Antonio López
-
Ouka Leele & Co.: la mitología clásica en el arte madrileño de los años 80
-
Pocos repintes y mucha precisión: la restauración del Thyssen que confirma que Rubens no improvisaba
-
El museo que nació ‘por culpa’ del ‘Guernica’ de Picasso cumple 40 años
-
Los millonarios mecenas del Papa León XIV
Últimas noticias
-
Cielo despejado y posibilidad de tormentas en Zaragoza, según AEMET
-
El chat de Sánchez con el «desconocido» Ábalos 3 años después de su destitución mientras hablaba en TV: «¡Qué paciencia tienes!»
-
La psicología dice que las personas que siempre interrumpen las conversaciones no lo hacen por protagonismo, tiene que ver con la memoria a corto plazo
-
La psicología sugiere que las personas que ayudan a los camareros a recoger la mesa no lo hacen sólo por educación, sino que muestran rasgos de empatía y conciencia social
-
La palabra que usan en Países Bajos cuando están muy a gusto pero no tiene traducción al español: ni rastro en la RAE