Movistar pide disculpas por el monólogo en el que un cómico se mofa de las víctimas de ETA
La compañía de Telefónica ha pedido perdón y lamenta "profundamente el daño causado" porque, según explica, "no se ajusta a los principios de Movistar+".
Movistar ha pedido perdón a través de su cuenta de Twitter por el monólogo de Iggy Rubín en el programa ‘La Resistencia’, donde se mofó de las víctimas de ETA. En el comunicado, la compañía de Telefónica ha asegurado que el monólogo «no se ajusta a los principios de Movistar+» y lamenta «profundamente el daño que ha causado».
Además, la compañía ha procedido a «retirar el vídeo en todas las plataformas disponibles», a la vez que ha manifestado que se estaban estudiando las medidas que van a tomar para subsanar el error.
El monólogo de Iggy Rubin, invitado en el programa La Resistencia, no se ajusta a los principios de Movistar+. En consecuencia se ha retirado de forma inmediata de todos los soportes de la plataforma. Lamentamos profundamente el daño que ha causado y pedimos disculpas por ello.
— Movistar+ (@MovistarPlus) 5 de abril de 2019
La Normativa de Comunicación Responsable del Grupo Telefónica establece entre sus principios el compromiso de evitar contenidos que inciten a la violencia y, dentro del respeto y la promoción de la libertad de expresión, «evitamos posicionarnos políticamente como compañía», según consta en la norma corporativa de la compañía.
En el capítulo emitido el pasado miércoles, Rubín comenzó bromeando con la paradoja de que el regreso de Operación Triunfo (TVE) haya coincidido con la desaparición de ETA. Lo explicaba así: «Amaya, Aitana… Me imagino en backstage a Josu Ternera calentando la voz… Euskadi en los noventa sí que era una gala de eliminación». Risas y aplausos del público.
Prosiguió mencionando a José Antonio Ortega Lara, el funcionario de prisiones que permaneció encerrado por la banda terrorista 532 días en un zulo húmedo de 3 metros de largo por 2,5 de ancho. “Años después -dice Rubín- funda un partido, lo llama Vox y nadie le dice lo que significa en inglés”. Risas y aplausos del público porque ‘box’ significa caja en el idioma de Shakespeare. «¿No ha sufrido ese hombre bastante ya?», añade, entre más risas y aplausos de la joven audiencia.
Lo último en España
-
Selectividad 2025 en la Comunidad Valenciana: horarios y dónde son los exámenes de la EBAU
-
Julio Ceballos, experto en China: «La llegada de 2.000 chinos a Zaragoza es todo un experimento social»
-
Pumpido alega ante Hacienda un «malentendido» para justificar que permitió cambios a un licitador
-
La UE retrata el intervencionismo de Sánchez en vivienda: «Es importante atraer inversiones privadas»
-
El Gobierno da sólo 48 horas a las comunidades para acoger a los menores inmigrantes
Últimas noticias
-
Trump duplica los aranceles al acero: la tasa de importación para la siderúrgica aumenta del 25 al 50%
-
París se blinda ante el pánico a destrozos públicos si el PSG gana la Champions
-
‘Valle Salvaje’: ¿quién canta la canción de la cabecera de la serie de TVE?
-
PSG – Inter de Milán hoy: a qué hora es y dónde ver en directo la final de la Champions League en vivo online y por televisión
-
Carlos Alcaraz – Shelton: horario y dónde ver el partido de Roland Garros 2025 en vivo online y canal de TV en directo