‘The Big Bang Theory’ se queda sin capítulo en español esta semana por la huelga de actores de doblaje
Los trabajadores del sector de doblaje y la sonorización de la Comunidad de Madrid están en huelga con el objetivo de actualizar un convenio colectivo que data de la década de los noventa. «En 2017 los dobladores de series ganan los mismo por hacer el trabajo que lo que ganaban en 1993. Es una situación bastante límite», advierte el presidente del sindicato de Artistas de Doblaje de Madrid (ADOMA), Adolfo Moreno.
El doblaje al castellano de conocidas series como ‘The Big Bang Theory’ está en riesgo. «Los paros se convocan porque estamos en una negociación de un convenio que no tira para delante», ha explicado Moreno en declaraciones a Europa Press, en las que ha denunciado que el sector de doblaje y la sonorización se rige por «condiciones normativas, de funcionamiento y económicas iguales» a las del siglo pasado.
The Big Bang Theory se queda sin capitulo en español esta semana
La segunda jornada de huelga de los trabajadores madrileños del sector del doblaje ha tenido hoy un seguimiento del 99 % y «efectividad total», según una fuente de Comisiones Obreras (CC.OO.), convocante de la huelga junto con UGT y otros dos sindicatos del sector.
Los dobladores ya llevaron a cabo el pasado martes una primera jornada de paro y seguirán los próximos días 22, 24, 27, 29 y 31 como medida de presión para desbloquear la negociación de II Convenio Colectivo de Doblaje (Rama Artística) de la Comunidad de Madrid y ante la imposibilidad de llegar a un acuerdo con la patronal.
La serie ‘Big Bang Theory’ se quedará hoy sin un nuevo episodio como consecuencia de la segunda jornada de huelga que mantienen los dobladores de Madrid, según ha informado a EFE el canal TNT.
Por su parte, la cadena Fox, que emite ‘The Walking Dead’, ha dicho a Efe que por el momento no hay ninguna incidencia que afecte a la emisión de nuevos capítulos de esa serie.
Según la fuente de CC.OO., una empresa que no forma parte de ninguna de las dos patronales suscribió este martes con el sindicato un acuerdo por el que se compromete a incrementar el 3,5 % de salario a los trabajadores.
No es la primera vez
Según ha rememorado el presidente de ADOMA –convocante de los paros junto a LOCUMAD, CC.OO. y UGT– el sector ya tuvo que ir a la huelga en el año 2014, ya que la reforma laboral de 2012 dejaba a los profesionales del doblaje y la sonorización «con un convenio sin validez». «Nos dejaba sin reglas del juego, sin unos precios mínimos, dejaba a las empresas la capacidad de poder pagarnos lo que les apeteciera o lo que cada uno pudiera aceptar. La profesión se quedaba en una jungla», ha subrayado.
Fue entonces cuando, según ha recordado el presidente del sindicato de Artistas de Doblaje de Madrid los dobladores de series intentaron negociar un nuevo convenio, pero las empresas «disolvieron su asociación para no negociar». Tras 19 días de huelga, lograron una prorroga de un año del convenio colectivo del año 1993, y el «compromiso» por parte de los empresarios de negociar un nuevo marco laboral que «de verdad modernizase el sector» y las condiciones económicas.
Paros del 99%
Así, después de «un año entero» de negociación en 2016, ese compromiso de las empresas «no se está cumpliendo». «No podemos seguir sin mejoras porque el coste de la vida sube mucho. Desde el año 93 hemos perdido entre un 60 y un 70% de poder adquisitivo y consideramos que no podemos hacer otra cosa si no se nos ofrecen algunas mejoras que luchar de esta manera», ha enfatizado Moreno.
Las estimaciones del presidente de ADOMA sitúan en seguimiento de los paros en el 99% de los dobladores de series, y alrededor de una docena de estudios afectados por la huelga, a excepción de Media Sound Studios, que ha cumplido «las condiciones mínimas impuestas para poder levantar la huelga y seguir en la negociación». «Se está yendo a trabajar normalmente», ha asegurado, para después agregar que ello indica que «no se están pidiendo cosas alejadas de la realidad».
La huelga se desarrolla con paros alternos, de modo que, si no se alcanza un acuerdo antes, hay paros convocados para los días 22, 24, 27, 29 y 31 de marzo. «De momento, no tenemos convocado nada más. Pero no descartamos seguir con este tipo de medidas o, incluso, aumentarlas», ha enfatizado, para concluir que, mientras se resuelve la negociación, hay series como ‘Arrow’, ‘Anatomía de Grey’, ‘The Walking Dead’, ‘Once Upon a Time’ o ‘Legión’, que son «susceptibles de sufrir algún retraso alguna semana y que no salga el capítulo doblado».
Temas:
- The Big Bang Theory