Joan Pons: «La lengua que amenaza el menorquín no es el castellano, es el catalán estándar»
El historiador Joan Pons presenta la tercera edición del libro 'Sa llengua de Menorca' en el Ayuntamiento de Alaior
‘Sa Fundació’ sale en defensa del cirujano Ruiz Nadal por los ataques catalanistas
Sa Fundació exige al Govern de Armengol que defienda al niño que habla catalán con acento menorquín
La lengua que amenaza el futuro del menorquín no es el castellano, sino el propio catalán estándar. Así lo sostiene Joan Pons Torres que este fin de semana ha presentado el libro la tercera edición del libro Sa llengua de Menorca, editado por Sa Fundació. El acto ha tenido lugar en el Ayuntamiento de Alaior y debido a la gran presencia de público se ha tenido que habilitar una sala anexa dado que se había completado el aforo en la sala principal.
El alcalde de Alaior, José Luis Benejam, quien ha presentado la obra con Tiago Reurer, concejal de cultura, ha destacado la valentía de Pons Torres con la defensa del menorquín «que mucha gente piensa, pero mucha gente calla», afirmando que se trata de un libro «imprescindible para preservar nuestro patrimonio lingüístico».
El historiador, profesor de educación secundaria y autor del libro, Joan Pons, ha expuesto científicamente por qué la lengua que amenaza el futuro del menorquín no es el castellano, sino el propio estándar catalán: «La influencia del castellano no afecta más allá del léxico (y ligeramente) -igual que lo hace el inglés, fruto de la globalización-, en cambio, el catalán estándar está modificando la fonética, el léxico, la sintaxis y la morfosintaxis del menorquín».
Afirma Pons Torres que «son dos variedades del mismo idioma -cosa que no sucede con el castellano-, y esto hace que una acabe engullida por la otra; es un auténtico proceso de asimilación lingüística y cultural con un perverso objetivo político».
Ya se han vendido más de 800 ejemplares de Sa llengua de Menorca. En defensa des menorquí, un tresor filològic en perill d’extinció, y con esta tercera edición se alcanza la cifra de 1.200 impresiones. El libro se puede comprar en las librerías de Alaior y el resto de la isla.
Sa Fundació Jaume III que preside Joan Pons lucha desde hace años por la defensa de las modalidades lingüística de Baleares frente al catalán estándar que se está imponiendo.