¿Cómo se dice buenas noches en inglés?
Algunas expresiones son utilizadas en los idiomas de todo el mundo. ¿Sabes cómo se dice buenas noches en inglés?
¿Cómo se dice buenos días en inglés?
¿Cómo se dice hola en inglés?
¿Cómo se dice buenas tardes en inglés?
En esta ocasión, nos adentraremos en el fascinante mundo de los idiomas y nos enfocaremos en una expresión comúnmente utilizada al finalizar el día: «buenas noches». Todos sabemos que esta frase es una manera amable de despedirse y desearle a alguien una noche llena de descanso y tranquilidad. Sin embargo, ¿alguna vez te has preguntado cómo se dice esta frase en inglés? Si la respuesta es sí, estás en el lugar indicado. En este artículo, exploraremos las diferentes formas en que se puede expresar «buenas noches» en inglés y descubriremos algunas curiosidades interesantes relacionadas con esta expresión. ¡Comencemos!
Curiosidades del inglés
Antes de sumergirnos en las distintas traducciones de «buenas noches», es importante tener en cuenta que el inglés tiene sus particularidades y no siempre existe una traducción literal para cada frase o expresión. A veces, es necesario utilizar diferentes palabras o frases para transmitir el mismo sentido. Dicho esto, veamos algunas opciones comunes para decir «buenas noches» en inglés:
- «Goodnight»: Esta es la traducción más común y sencilla de «buenas noches». Esta expresión se utiliza tanto para despedirse como para desearle a alguien una buena noche de descanso. Por ejemplo, podrías decir: «It’s time to go to bed. Goodnight!» (Es hora de ir a la cama. ¡Buenas noches!).
- «Sweet dreams»: Esta frase se utiliza para desearle a alguien que tenga sueños dulces y agradables durante su descanso nocturno. Es una forma más poética y cariñosa de desearle a alguien una buena noche. Por ejemplo, podrías decir: «I hope you have a peaceful sleep and sweet dreams. Goodnight!» (Espero que tengas un sueño tranquilo y dulces sueños. ¡Buenas noches!).
- «Sleep tight»: Esta es otra expresión común para despedirse y desearle a alguien que duerma bien y sin interrupciones. Su traducción literal sería «duerme bien ajustado», aunque en inglés se utiliza más frecuentemente la frase «sleep tight». Por ejemplo, podrías decir: «I’ll see you in the morning. Sleep tight!» (Nos vemos por la mañana. ¡Duerme bien!).
- «Nighty night»: Esta es una expresión más coloquial y tierna para despedirse antes de irse a dormir. Es popularmente utilizada con niños pequeños. Por ejemplo, podrías decir: «Time to go to bed, kiddo. Nighty night!» (Es hora de ir a la cama, chiquito. ¡Dulces sueños!).
- «Bedtime»: Aunque esta palabra no es una traducción directa de «buenas noches», es una forma común de referirse al momento de ir a dormir. Se utiliza principalmente cuando se le indica a alguien que es hora de acostarse. Por ejemplo, podrías decir: «It’s getting late. Bedtime!» (Se está haciendo tarde. ¡Hora de dormir!).
Ahora que hemos explorado diversas formas de decir «buenas noches» en inglés, es importante destacar que estas son solo algunas opciones y que el idioma inglés es muy rico en expresiones y variantes regionales. Además, es importante tener en cuenta que, al igual que en cualquier otro idioma, el contexto y la relación con la persona determinarán qué expresión es más adecuada en cada situación.
Países habla hispana
Curiosamente, en muchos países de habla hispana, es común decir «buenas noches» tanto al llegar como al despedirse de alguien durante la noche. Sin embargo, en inglés, la expresión «goodnight» generalmente se utiliza solo al despedirse, mientras que al llegar se suele utilizar un simple «hello» o «hi». Esta diferencia cultural puede resultar confusa al principio, pero es importante recordarla al interactuar en un entorno de habla inglesa.
Buenas noches en inglés y sus diferencias de uso
Buenas noches o goodnight tiende a sonar un poco formal. Los hablantes nativos en realidad rara vez dicen Buenas noches en la conversación diaria. Es un saludo que rara vez se usa en un discurso informal y está reservado para ocasiones como discursos formales, transmisiones de noticias y servicio al cliente.
Es cierto que las palabras Tarde y Noche significan diferentes partes del día (la tarde es un poco antes que la noche). Sin embargo, la principal diferencia entre Buenas noches y Buenas noches es que una es un saludo, mientras que la otra es una despedida.
En otras palabras, nunca dirías Buenas noches o GOODNIGHT para saludar a alguien, y nunca dirías Buenas noches para despedirte de alguien. Por lo tanto, es mejor pensar en la diferencia entre estas dos expresiones de esta manera, en lugar de pensar en la hora del día.
Despedirse al salir
Cuando salgas de una cena, ¡debes asegurarte de despedirse de todos! Eso no es solo para hacerles saber que te irás, sino también para ayudar a las personas a recordarte si los acabas de conocer.
- Bye Bye! (¡Adiós!) Este es el saludo más simple que puedes usar. Si quieres dar las buenas noches a un grupo grande de personas, simplemente decir adiós puede indicarles a todos que te vas.
- See you later, See you son, Talk to you later / Te veo luego, Te veo pronto, Hablamos después
Si fue agradable el estar con alguien, y piensas en hacer planes para volver a ver a esa persona. En lugar de un simple Buenas noches, puedes despedirte manifestando el deseo de verlo pronto. Los verbos siempre son la clave en las traducciones.
El saludo de despedida podría ser: Muchas gracias por invitarme a esta fiesta. ¡Te veo de nuevo pronto!
Cómo se dice buenas noches en inglés y algunas frases
La frase buenas noches en inglés se dice good evening si es saludo y good night si es despedida. Te mostraremos a continuación algunas frases con estas expresiones.
- So, thank you and good evening.- Así que, gracias y buenas noches.
- All right. Good evening, everyone. Thank you for coming.- Bueno, buenas noches a todos, gracias por venir…
- Well, good evening, gentlemen, and welcome to the Bull’s Head this evening.- Bueno, buenas noches, caballeros, y bienvenidos a la Cabeza de toro esta noche.
- Then he turned off the light and said good night.- Entonces apagó la luz y me dio las buenas noches.
- Well, we’ve got time for a quick celebration and then, good night.- Bueno, tenemos tiempo para una rápida celebración y después, buenas noches.
- I walked her to her car and said good night.- Le acompañé hasta su coche y me dijo buenas noches.
Cómo se dice buenas noches en otros idiomas
Si quieres conocer aún más, mostramos a continuación como se dice buenas noches en otros idiomas del mundo.
- Albanés Naten e mire
- Alemán Gute Nacht
- Croata Laku noć
- Danés Godnat
- Eslovaco Dobrú noc
- Estonio Head ööd
- Finlandés Hyvää yötä
- Francés Bonne nuit
- Húngaro Jó éjszakát
- Islandés Góða nótt
- Italiano Buona Notte
- Lituano Labos nakties
- Noruego God natt
- Polaco Dobranoc
- Portugués Boa noite
- Rumano Noapte bună
Quiero reunirme en otro momento para hablar más sobre esta idea que tuviste sobre el negocio. ¡Te veo de nuevo pronto!
Temas:
- Aprender inglés
Lo último en Educación
Últimas noticias
-
Pipi da su matrícula de honor a Rafa Nadal: «¡Tienes que seguir ligado al tenis!»
-
Ana Vicente, la mayor estafadora de España, vuelve al banquillo con una petición de 9 años de cárcel
-
Todos los secretos de Antonio Lobato: su sueldo, sus estudios, cuántos hijos tiene…
-
El insustituible Cholo Simeone
-
Así está el estadio con el que Gibraltar engañó a la UEFA: ni rastro de la reforma prometida