España

Colau edita carteles en catalán, ¡árabe, tagalo y urdú! pero no en español

La alcaldesa de Barcelona, Ada Colau, ha vuelto a hacer gala del arrinconamiento al que se somete al idioma castellano en Cataluña, y lo ha hecho de una forma tan sorprendente como llamativa. El Ayuntamiento de la Ciudad Condal ha editado una serie de carteles con convocatorias utilizando el catalán -idioma oficial en Cataluña-, pero obviando el castellano, la otra lengua oficial. En su lugar figuran en estos carteles los idiomas árabe, tagalo -proveniente de Filipinas- y urdú -de Pakistán-.

El presidente del grupo municipal del PP en el Ayuntamiento de Barcelona, Alberto Fernández Díaz, ha acusado hoy a la alcaldesa Ada Colau de «anteponer el árabe y el tagalo al castellano». Después de que la presidenta del grupo de Ciudadanos, Carina Mejías, denunciara que el ayuntamiento ha editado los carteles convocando el Consejo del Barrio Gótico sólo en catalán y urdú, Fernández Díaz se ha sumado a las críticas.

El dirigente popular ha lamentado que «una vez más en Ciutat Vella, en pocos días tanto en la Audiencia Pública, como en el Consell de Barri, que se celebrará esta semana, el castellano cuando no es relegado es excluido, llegándose incluso a anteponer el árabe o el tagalo (hablado fundamentalmente en Filipinas)».