Irene Lozano triste tras su nombramiento: dice que no tendrá tiempo para escribir otra novela
Lozano asegura que sufre una "sensación ambivalente de perdida y logro"
"Desde que yo tengo recuerdo, quería escribir una novela", asegura
La secretaria de Estado de España Global, Irene Lozano, dice estar triste tras su nombramiento porque no tendrá tiempo para escribir otra novela. Así se ha sincerado en la presentación de su primera novela, «Si sufrir fuera sencillo», una historia de amor ambientada en la España de principios de los sesenta que reflexiona acerca de la responsabilidad moral, la culpa y el poder de la tecnología.
Lozano asegura que sufre una «sensación ambivalente de perdida y logro», debido a que no tendrá tiempo para dedicarse a otra novela, no obstante, ha afirmado que lo volverá a hacer, ya que ha sido una «experiencia muy especial».
«Desde que yo tengo recuerdo, quería escribir una novela. Cuando tienes 10 años y quieres ser escritora, no quieres ser ensayista, quieres ser novelista. No obstante, la vida me llevó al ensayo, y he tenido esa espina clavada durante mucho tiempo», ha añadido.
Según ha explicado, «Si sufrir fuera sencillo» nació cuando leyó las cartas del filósofo austriaco Günter Anders dirigidas al piloto americano Claude Eatherly, encargado de realizar el reconocimiento meteorológico sobre Hiroshima antes del bombardeo. Eatherly cometió el error de calcular mal el viento y provocó la caída de la bomba al Hospital Shima en lugar del objetivo real, el puerto Aiai.
«Es una novela sobre la culpa, en la que hay un personaje cuyos sentimientos me interesaron muchísimo porque están relacionados con la tecnología. Además de las cuestiones universales que se presentan, es una obra muy de nuestra época, que abarca cómo la tecnología nos permite hacer cosas que no somos capaces de concebir, como una muerte masiva», ha comentado.
Asimismo, cuenta con «juegos semánticos» a lo largo de su desarrollo, como la presencia de «palabras intraducibles» en su propio idioma y que abren cada capítulo, como es la palabra sueca «Mangata» (reflejo, similar a un camino, de la luna en el agua) o, en el propio castellano, querencia.
«Esto tiene una intención política, ya que hay una corriente de gente que está convencida de que las palabras que tenemos en nuestra lengua determinan nuestra manera ver del mundo y que nos diferencian de otro, cosa que no estoy de acuerdo. Por hablar una lengua diferente, no tienes una visión distinta del mundo, quería reivindicar lo que es común a todos los seres humanos», ha declarado.
Temas:
- Irene Lozano
- Marca España
Lo último en Economía
-
El Ibex 35 se deja un 9% en las tres semanas de guerra en Irán y se sitúa por debajo de los 16.800 puntos
-
El FMI rebaja dos décimas su previsión para España, hasta el 2,1%, por la guerra en Irán
-
Las medidas anticrisis del Gobierno por Irán: de bajar el IVA de la luz, gas y carburantes al escudo social
-
La CEOE y Cepyme muestran su «profunda preocupación» ante el paquete de medidas aprobadas en Consejo de Ministros Extraordinario
-
El Gobierno prohíbe el despido por causas económicas si derivan de la guerra de Ormuz pero no se hace cargo de costes ni pérdidas
Últimas noticias
-
Masiva manifestación en Huelva para exigir al Gobierno «toda la verdad» sobre la tragedia de Adamuz
-
Es la película mejor valorada de Chuck Norris: un enfrentamiento épico que es historia del cine
-
Últimas noticias de la guerra Irán en directo hoy 20 marzo 2026 | Estados Unidos envía más barcos de guerra y soldados a Oriente Próximo
-
Asombro total entre los zoólogos: documentan por primera vez en la historia esta gigantesca ave en España
-
Deja de buscar: los vaqueros blancos que mejor sientan y que te vas a poner con todo esta primavera son los D78 de Stradivarius