El Betis se mofa de las traducciones de Barça TV
El Real Betis ha compartido un tuit a través de su cuenta oficial en el que se mofa de Barça TV y su traductor, que se ha convertido en un fenómeno viral en las redes sociales en las últimas semanas después de traducir efusivamente la rueda de prensa de Willian, jugador del Chelsea.
La televisión del Betis entrevistó a Francis, autor de uno de los goles del conjunto verdiblanco en la victoria frente al Espanyol. Pero lo que llama la atención es el doblaje que hacen desde la entidad de Heliópolis, imitando en tono jocoso al que realizó Barça TV en su día.
Poniendo énfasis en sílabas, alargando las palabras, metiéndole emoción, incluso bromeando con la viral expresión que han popularizado Joaquín y Baptista con el ‘Hulio’.
Lo último en Barcelona
-
Laporta manda un aviso al Atlético por Julián: «No vamos a bailar la música a nadie»
-
La tercera marcha de Flick arranca en Barcelona con una obsesión
-
El Arsenal lanza una ofensiva para fichar a Julián Álvarez
-
El Al-Hilal acusa a Raphinha de utilizarle para mejorar su contrato en el Barça
-
El PSG da el bombazo y se lanza a por el fichaje de Ferran Torres
Últimas noticias
-
Los tres años de estudios de Ainhoa en Bristol han costado 180.000 € a Sánchez y Begoña
-
La inmobiliaria de la tía de Pablo Iglesias, al borde de la quiebra tras el pelotazo de 72.600 € con la sede de Podemos
-
Horario y cómo ver el estreno de ‘Grand Prix’ (online y tv)
-
José Luis Ramírez, dermatólogo: «Cuando un lunar cambia de tamaño, forma o color, nunca debemos ignorarlo»
-
Ávoris y Sony Music impulsan una alianza estratégica para crear nuevas experiencias que unen música y viajes