El Betis se mofa de las traducciones de Barça TV
El Real Betis ha compartido un tuit a través de su cuenta oficial en el que se mofa de Barça TV y su traductor, que se ha convertido en un fenómeno viral en las redes sociales en las últimas semanas después de traducir efusivamente la rueda de prensa de Willian, jugador del Chelsea.
La televisión del Betis entrevistó a Francis, autor de uno de los goles del conjunto verdiblanco en la victoria frente al Espanyol. Pero lo que llama la atención es el doblaje que hacen desde la entidad de Heliópolis, imitando en tono jocoso al que realizó Barça TV en su día.
Poniendo énfasis en sílabas, alargando las palabras, metiéndole emoción, incluso bromeando con la viral expresión que han popularizado Joaquín y Baptista con el ‘Hulio’.
Lo último en Barcelona
-
Flick recupera a Lewandowski para San Mamés: jugará con máscara
-
Víctor Font y su opinión del caso Negreira: «Los enemigos del Barça lo usan para robarnos»
-
Athletic Club – Barcelona: cuándo es el partido de la Liga y en qué canal de TV y online
-
Athletic-Barcelona: una batalla como una catedral
-
Alineación probable del Barcelona contra el Athletic: rotaciones pensando en la Champions
Últimas noticias
-
Redondo se jacta de que Sánchez es «el superhéroe de la paz» mientras España envía una fragata a Chipre
-
Últimas noticias de Irán, EEUU e Israel en directo | Ataques, bombardeos, muertos y reacciones del conflicto hoy
-
Parla, líder en criminalidad en Madrid: 6 coches quemados en una noche por un magrebí
-
La ley Montero quita dos años de cárcel al violador que penetró a una niña de 14 que volvía del colegio
-
Un soltero de ‘First Dates’ cuenta cómo se animó a perder la virginidad: «Lo tengo guardado de recuerdo»