Vox pide que no se traduzcan al catalán sus intervenciones en el Parlament balear
Petición que se realiza mientras el Parlament sigue sin cumplir el bilingüismo prometido
Los diputados no quieren ver traducidas simultáneamente sus intervenciones en la Cámara
El Grupo parlamentario de Vox en el Parlament balear ha registrado una petición para que las intervenciones de sus diputados en la cámara autonómica no sean traducidas al catalán, como viene sucediendo hasta ahora. En su petición, Vox reclama, además, que los rótulos que identifican al diputado que interviene abandonen la fórmula catalana de unir con una «i» primer y segundo apellido.
El circuito de televisión del Parlament balear subtitula en catalán todas las intervenciones de los diputados autonómicos que se realizan en español. Suele suceder con los diputados de Vox -menos María José Verdú, que utiliza habitualmente el mallorquín en sus intervenciones- y el socialista, Iago Negueruela, quien en algunas ocasiones, opta por el español en parte de sus discursos.
Vox ha registrado ahora en el Parlament una petición para que ni se traduzcan al catalán las intervenciones de sus diputados durante los plenos ni que se refiera a ellos con el uso catalán de unir con una «i» el primer y el segundo apellido.
Además, diputados del grupo del partido de Santiago Abascal han confirmado a OKBALEARES su malestar porque todas las comunicaciones internas del Parlament con los diputados del grupo se realizan exclusivamente en catalán.
Esta reclamación de Vox se produce en el inicio de un nuevo periodo de sesiones que tiene pendiente de llevar a la práctica el prometido bilingüismo en la Cámara. Hoy aún, y a pesar del anuncio realizado hace casi dos años, la web del Parlament balear sigue sin ser bilingüe y tampoco se traducen al español los textos de los acuerdos adoptados.
Distintas informaciones al respecto publicadas a principios de este verano por OKBALEARES obligaron a reaccionar al presidente del Parlament, Gabriel Le Senne (Vox), quien anunció que se activaban todos los mecanismos para llevar a la práctica el bilingüismo en las comunicaciones de la cámara autonómica a la mayor brevedad posible.
Lo último en OkBaleares
-
Muere en plena calle tras una pelea en un bar de Palma: la Policía Nacional investiga qué ocurrió
-
Detenido en Palma por agredir sexualmente a su hija cada día durante dos años: la forzaba a ver porno «para que aprendiera»
-
Detenido por perseguir varios días a dos niños y tratar de agredirlos sexualmente en Palma
-
Más de 8.000 personas participan en el 50 aniversario de la Vuelta a Mallorca en moto
-
Pudo acabar en tragedia: un incendio se queda a menos de 10 metros de alcanzar el hospital de Son Espases
Últimas noticias
-
Muere en plena calle tras una pelea en un bar de Palma: la Policía Nacional investiga qué ocurrió
-
Horario de la Selectividad 2026 en Andalucía: cuándo es, fechas, hora y dónde son los exámenes de la PAU
-
Exámenes y modelos de selectividad resueltos para prácticar la Prueba de Acceso a la Universidad (PAU)
-
Final de la Conference League 2026 Rayo Vallecano – Crystal Palace: fecha, dónde se juega, qué equipos la juegan, horario y dónde verla en directo por TV
-
Éstas son las bibliotecas de Madrid que amplían su horario para los exámenes de Selectividad 2026: cuáles son y dónde están