¿Cómo se escribe en español, «croissant», «cruasán» o «curasán»? La RAE lo deja clarísimo, aunque no le hagamos caso
Cómo se escribe en español 'agusto' o 'a gusto'
El doble participio que no sabemos escribir en español
Cuál es el plural de 'jabalí' en castellano
Ni Madrid ni Sevilla: ésta es la ciudad de España que estará más tiempo a oscuras durante el eclipse solar de 2026
Éste es el verdadero motivo por el que el palito de la Ñ tiene forma ondulada
El español está repleto de galicismos, que escribimos mal aunque tienen una versión castellanizada. Uno de los más conocidos por estar presente en nuestro día es el cruasán. ¿O deberíamos decir croissant o curasán? La Real Academia Española (RAE) lo ha aclarado.
Aunque es muy habitual ver en las panaderías escrito croissant, en su forma en francés; lo cierto es que la única forma correcta en español es cruasán. Además descarta curasán.
Así lo ha explicado la RAE tanto en el Diccionario panhispánico de dudas (DPD) como mediante la Fundéu. Además, ha analizado cómo debes escribir en tus textos las otras versiones.
‘Cruasán’, ‘croissant’ o ‘curasán’: esta es la forma correcta en español, según la RAE
El Diccionario panhispánico de dudas (DPD) ha dejado claro que la forma correcta en español es cruasán. Se trata de la adaptación gráfica del término francés croissant, que significa «bollo de hojaldre en forma de media luna».
La RAE también ha señalado varios aspectos clave que suelen pasarse por alto. En primer lugar, cruasán es un sustantivo masculino, por lo que lo correcto es decir un cruasán y no una cruasán.
En segundo lugar, su plural también está perfectamente definido: cruasanes. Nada de croissants, croissanes ni otras combinaciones habituales en panaderías y pastelerías.
Además, cuando se quiere nombrar el establecimiento especializado en su elaboración y venta, la forma adecuada es cruasantería, y no el híbrido incorrecto croissantería, muy extendido pero desaconsejado por la Academia.
Las alternativas en español a ‘cruasán’ que la RAE no reconoce
Uno de los errores más frecuentes es escribir curasán, una grafía que no está recogida ni por la RAE ni por el Diccionario de la lengua española. Aunque intenta reproducir la pronunciación coloquial, no es una forma válida en español.
La Fundéu insiste en que, si se opta por la adaptación al español, la única opción correcta es cruasán, con su plural cruasanes. Además, esta forma es la que mejor permite crear derivados plenamente integrados en la lengua, algo que no ocurre con las grafías mal adaptadas.
Ahora bien, también es posible usar el extranjerismo croissant, pero con condiciones muy concretas. Debe escribirse con dos eses, nunca croisant, y es recomendable destacarlo en cursiva o entre comillas para señalar que se trata de una palabra extranjera no adaptada.
En textos informativos y periodísticos, la RAE y la Fundéu recomiendan priorizar siempre la forma española, especialmente cuando existe una adaptación asentada y normativa.
Otras formas correctas de traducir ‘croissant’ en español
Aunque en España el término cruasán es el más habitual, no es la única forma de referirse a este bollo en el mundo hispanohablante. En los países del Río de la Plata, como Argentina y Uruguay, es habitual llamarlo medialuna o media luna.
En otros lugares existen denominaciones muy extendidas: cachito en Venezuela, Perú y Bolivia; cangrejo en Costa Rica; y cuernito en países como México, Argentina y Uruguay. Todas estas variantes son correctas en sus respectivos ámbitos geográficos.
Este no es el único galicismo que los españoles dudamos al adaptar. Por ejemplo, muchos escriben bidet, pese a que lo más recomendado es bidé.
Lo último en Curiosidades
-
Ni Madrid ni Sevilla: ésta es la ciudad de España que estará más tiempo a oscuras durante el eclipse solar de 2026
-
Ni Madrid ni Cataluña: ésta es la única comunidad de España que tendrá un festivo en febrero de 2026
-
Éste es el verdadero motivo por el que el palito de la Ñ tiene forma ondulada
-
Cuándo es el Blue Monday 2026: qué es, significado y por qué se considera el día más triste del año
-
El tradicional oficio que aún se veía en Madrid durante la posguerra: hoy solo aparecen en fiestas señaladas
Últimas noticias
-
Real Sociedad – Barcelona, en directo hoy | A qué hora es, dónde ver en vivo gratis y última hora del partido de la Liga online gratis
-
Dónde ver el Real Sociedad – Barcelona hoy: a qué hora es y en qué canal verlo en vivo online gratis el partido de Liga
-
La sanguinaria represión de los ayatolás suma ya más de 16.000 manifestantes asesinados en irán
-
Las Campos se quedan sin palabras tras la última decisión de Carlo Costanzia
-
Comprobar Bonoloto: resultado y número premiado hoy, domingo 18 de enero de 2026