¿Cómo se dice arroz en inglés?
En muchos idiomas del mundo hay una palabra para referirse a un ingrediente como el arroz. ¿Sabes cómo se dice arroz en inglés?
¿Cómo se dice tomate en inglés?
¿Cómo se dice cocina en inglés?
¿Cómo se dice cebolla en inglés?
El arroz es uno de los alimentos más consumidos y versátiles en el mundo. Es un ingrediente básico en la cocina de muchos países y se utiliza en una variedad de platos deliciosos. Si alguna vez te has preguntado cómo se dice arroz en inglés, estás en el lugar correcto. ¡Vamos a explorar juntos!
Etimología
El recorrido etimológico de este vocablo es muy extenso. Las raíces remotas del concepto se encuentran en el sánscrito urīhi. Luego pasó al griego (óryza), al árabe clásico (aruz) y al árabe hispánico (arráwz) antes de llegar a nuestro idioma. De acuerdo al Diccionario de la RAE las distintas acepciones de este término equivalen a un sustantivo masculino. Planta anual propia de terrenos muy húmedos, cuyo fruto es un grano oval rico en almidón. Guiso a base de arroz. Restaurantes donde se sirven arroces.
Rice es el término general y universalmente aceptado para hablar del arroz como alimento. Si entras en un restaurante en Londres, Nueva York o Sídney y pides arroz como acompañamiento, dirás rice. Si compras una bolsa en el supermercado, en la etiqueta pondrá rice. No hay misterio ahí.
La palabra inglesa rice viene, tras varias evoluciones lingüísticas, de raíces antiguas vinculadas a lenguas asiáticas y mediterráneas. No es casualidad: el arroz lleva siglos viajando entre culturas.
El término básico
El término que se utiliza para referirse al arroz en inglés es «rice». Esta palabra es muy similar a su pronunciación en español, por lo que es fácil de recordar. El arroz es un alimento esencial en muchas culturas, especialmente en Asia, donde se consume en grandes cantidades.
El arroz se puede preparar de muchas formas diferentes. Puede ser hervido, frito, al vapor o incluso utilizado para hacer sushi. También se utiliza en platos dulces, como el arroz con leche. Sin importar cómo se prepare, el arroz siempre es un alimento reconfortante y delicioso.
Además de ser un alimento básico en la cocina, el arroz también tiene muchos beneficios para la salud. Es una excelente fuente de energía, ya que contiene carbohidratos complejos que se liberan lentamente en el cuerpo. Esto es especialmente beneficioso para los deportistas y personas que necesitan energía sostenida a lo largo del día.
Ejemplos sencillos:
- I usually eat rice with chicken. (Suelo comer arroz con pollo.)
- Do you want white rice or brown rice? (¿Quieres arroz blanco o arroz integral?)
- Rice is a staple food in many countries. (El arroz es un alimento básico en muchos países.)
Pero hay algo curioso: en inglés, rice funciona normalmente como sustantivo incontable. Eso significa que no se usa en plural como hacemos en español cuando hablamos informalmente de “unos arroces” o distintos tipos de arroz.
Tipos de arroz y cómo decirlo
Luego está la cuestión de los tipos de arroz, que en inglés cambian con adjetivos concretos:
- White rice – arroz blanco
- Brown rice – arroz integral
- Basmati rice – arroz basmati
- Jasmine rice – arroz jazmín
- Wild rice – arroz salvaje
- Sticky rice – arroz glutinoso o pegajoso
- Long-grain rice – arroz de grano largo
- Short-grain rice – arroz de grano corto
Si viajas o lees recetas en inglés, estos términos aparecen constantemente.
Por ejemplo:
- Cook the jasmine rice for 12 minutes.
O:
- This recipe works better with short-grain rice.
Hay otra diferencia útil: en inglés no siempre se distingue de forma tan directa entre el arroz crudo y el cocinado usando palabras completamente distintas, como sí ocurre en algunos idiomas.
Normalmente sigue siendo rice, pero el contexto manda.
Si dices:
- There’s rice in the cupboard.
Se entiende arroz sin cocinar.
Si dices:
- The rice is ready.
Claramente está cocinado.
Ahora bien, cuando hablamos de la planta o del cultivo, también puede aparecer rice plant o expresiones como rice cultivation.
Ejemplos:
- Rice cultivation requires a lot of water.
Eso ya es vocabulario más específico, útil si hablas de agricultura o alimentación.
Otras expresiones comunes
También conviene conocer expresiones comunes donde aparece la palabra.
- Rice pudding
Arroz con leche. - Fried rice
Arroz frito. - Rice noodles
Fideos de arroz. - Rice flour
Harina de arroz. - Rice vinegar
Vinagre de arroz.
Si cocinas recetas asiáticas en inglés, vas a ver estas expresiones una y otra vez.
Otro detalle interesante: mucha gente que aprende inglés piensa que “paella rice” es simplemente la traducción exacta de “arroz para paella”. Y sí, se usa, aunque en contextos culinarios concretos también verás referencias más precisas como:
- short-grain Spanish rice
Bomba rice
Porque en gastronomía el tipo exacto importa.
Cómo se dice arroz en inglés y algunas frases
La palabra arroz en inglés se dice rice. Te mostraremos a continuación algunas frases con esta palabra. Aquí vemos cómo decir arroz en lengua inglesa.
- Take your time to process all the grains of rice.- Toma tu tiempo para procesar todos los granos de arroz.
- This is the genetic diversity of rice for the future.- Esta es la diversidad genética de arroz para el futuro.
- I prefer brown rice to prepare healthier meals.- Prefiero el arroz integral para preparar comidas más saludables.
- It is recommended to wash the rice with water two or three times before cooking.- Se recomienda lavar el arroz con agua dos o tres veces antes de cocinarlo.
- José eats at least two or three bowls of rice a day.- José come por lo menos dos o tres tazones de arroz al día.
- This dish is a source of selected proteins and carbohydrates, since it contains chicken, rice and corn in its preparation.- Este plato es fuente de proteínas y carbohidratos seleccionados, ya que en su preparación contiene pollo, arroz y maíz.
- Chicken and rice is a favorite dish in many countries, although each region gives it a special touch.-El arroz con pollo es un plato favorito en muchos países, aunque cada región le da un toque especial.
- The base of this exquisite dish can be wild rice, quinoa or bulygur.-La base de este exquisito plato puede ser arroz silvestre, quinoa o bulygur.
- This meal is usually accompanied with rice, farofa, and/or oranges.-Esta comida suele acompañarse con arroz, farofa y/o naranjas.
- I prefer to use brown rice for the different preparations, due to its high fiber content.-Yo prefiero usar arroz integral para las diferentes preparaciones, por su alto contenido en fibra.
- Rice flour is ideal for preparing very appetizing soups, porridges, cakes or desserts.-La harina de arroz es ideal para preparar sopas, papillas, pasteles o postres muy apetecibles.
- I love the rice with lentils that my mom prepares, it is one of my favorite dishes.-Me encanta el arroz con lentejas que prepara mi mamá, es uno de mis platos favoritos.
- The dish was beautifully presented, garnished with fresh coriander and some parsley on top of the rice.-El plato estaba muy bien presentado, adornado con cilantro fresco y un poco de perejil encima del arroz.
¿Cómo se dice arroz en otros idiomas?
Si quieres aprender aún más, te mostraremos a continuación cómo puedes decir la palabra arroz en otros idiomas del mundo.
- Alemán Reis
- Bosnio riža
- Catalán arròs
- Danés ris
- Euskera arroz
- Francés riz
- Galés reis
- Holandés rijst
- Irlandés rís
- Italiano riso
- Maltés ross
- Noruego ris
- Portugués arroz
- Sueco ris
Temas:
- Aprender inglés
Lo último en Educación
-
Horario y cuándo es Selectividad 2026 en Galicia: fecha, hora y dónde son los exámenes de la PAU
-
Selectividad 2026 en Extremadura: horarios, cuándo es, fecha y dónde son los exámenes de la PAU
-
Cómo se escribe asta o hasta
-
Horario de la Selectividad 2026 en La Rioja: fechas, hora, cuándo es y dónde son los exámenes de la PAU
-
Selectividad 2026 en Ceuta y Melilla: horarios, fechas y dónde son los exámenes de la PAU
Últimas noticias
-
Última jornada de la Liga, en directo: dónde ver gratis, goles y cómo van los partidos hoy en vivo
-
Clasificación del GP de Canadá de F1, en directo: dónde ver gratis, horario y última hora de la Fórmula 1 con Alonso y Sainz
-
Una empresa del Partido Comunista chino envió a Zapatero una carta a la sede del PSOE ofreciéndole contratos por el petróleo venezolano
-
Israel ‘trolea’ a Sánchez y pide «explicaciones» por la detención en España de cuatro activistas en el regreso de la Flotilla
-
Esto es lo que pasó en la cueva de Maldivas en la que murieron los buceadores italianos: la trampa invisible que no pudieron evitar