La frase de Pablo Neruda, premio Nobel de Literatura, que en realidad es de un escritor español: «Queda prohibido no sonreír ante los problemas»
Coelho: "Sólo una cosa vuelve un sueño imposible, el miedo a fracasar"
Camilo José Cela: "Hay 2 clases de hombres, quienes hacen la historia y quienes la padecen"
Hemingway: "Se necesitan 2 años para aprender a hablar y 60 para aprender a callar"
Pablo Neruda es uno de esos nombres que en internet funcionan como imán para frases ajenas. Al poeta chileno, cuya obra real llena decenas de volúmenes, se le han pegado con los años textos que nunca salieron de su pluma: frases de origen incierto que circulan con su firma porque, claramente, el peso de su nombre les da un barniz de autoridad.
El texto conocido como ‘Queda prohibido’, que incluye la línea «Queda prohibido no sonreír ante los problemas», es uno de los casos más extendidos. Durante años se ha reproducido en miles de sitios web, blogs y perfiles de redes sociales bajo el nombre de Pablo Neruda. Sin embargo, el poema tiene un autor bien diferente, y no es latinoamericano.
«Queda prohibido no sonreír ante los problemas» no es de Pablo Neruda: el poema lo escribió un joven de Vizcaya
El texto fue escrito por Alfredo Cuervo Barrero, nacido en 1980 en Barakaldo, Vizcaya, y residente en Castro-Urdiales, Cantabria. Cuervo Barrero publicó el poema en julio de 2001 en el sitio web deusto.com. Lo tiene registrado en el Registro de la Propiedad Intelectual de Vizcaya con el número BI-13-03.
Un año después de la publicación, Alfredo descubrió que su texto circulaba por decenas de páginas atribuido a Pablo Neruda. Intentó corregir el error durante años, pero la ola viral ya era imparable.
Honorablemente, la propia Fundación Neruda, dependiente de la Universidad de Chile, confirmó que ese poema y otros similares circulan en internet sin que puedan atribuirse al poeta chileno.
El texto de Cuervo Barrero llegó a publicarse en libros, a utilizarse en aulas y a grabarse en vídeos con millones de reproducciones, todo ello bajo el nombre equivocado.
¿Por qué Pablo Neruda se convirtió en el imán de las frases ajenas?
Pablo Neruda (Parral, 1904-Santiago, 1973), cuyo nombre real era Neftalí Ricardo Reyes Basoalto, recibió el Premio Nobel de Literatura en 1971, convirtiéndose en el tercer latinoamericano en conseguirlo.
Su obra abarca desde la poesía erótica y sensorial de los primeros años hasta los grandes cantos políticos de su madurez, con títulos como Canto general o las Odas elementales.
La postura de Neruda ante la vida nunca fue la del optimismo directo que transmite ‘Queda prohibido’. Sus frases auténticas son las de alguien que convivía con la muerte, el amor y la lucha política.
Frases como «Podrán cortar todas las flores, pero no podrán detener la primavera» o «Si nada nos salva de la muerte, al menos que el amor nos salve de la vida» no son meros lemas de motivación. Son imágenes de una existencia que conocía la adversidad de primera mano.
Eso hace aún más evidente el error de atribución. El texto de Cuervo Barrero tiene el tono de un manual de autoayuda, directo y sentencioso, lejos de la densidad poética de Neruda. Sin embargo, poner su nombre bastó para que el poema diera la vuelta al mundo.
García Márquez, Borges y el club de los escritores plagiados por internet
Pablo Neruda no fue el único que tuvo que pasar por esta «mala suerte». La misma mecánica viral ha afectado a otros grandes de las letras en español.
Por ejemplo, a Gabriel García Márquez se le atribuyó durante años el texto que comienza con «Si por un instante Dios se olvidara de que soy una marioneta de trapo». En realidad, lo escribió el ventrílocuo mexicano Johnny Welch, pero quedó vinculado al Nobel colombiano porque circuló online con su nombre en el título, borrando al verdadero autor.
Jorge Luis Borges tampoco escapó. El poema conocido como ‘Instantes’, que arranca con «Si pudiera vivir nuevamente mi vida», estuvo décadas asociado al escritor argentino. Su viuda, María Kodama, lo desmintió en varias ocasiones.
Y así, el patrón se repite: un texto accesible y emocionalmente efectivo gana credibilidad instantánea si lleva el nombre de un clásico. En internet, donde cada recompartida borra el origen, el error prospera sin obstáculos. Alfredo Cuervo Barrero lleva más de veinte años siendo el autor que nadie menciona de un poema que todo el mundo conoce.
Lo último en Curiosidades
-
Los expertos instan a echar 10 gotas de este líquido en la puerta de tu casa y no habrá más hormigas en tu casa en todo el verano
-
La megaobra de Portugal que desafía la lógica: 2,2 millones de toneladas de arena para salvar 37 metros de costa
-
Qué significa el proverbio chino: «Si quieres ser feliz durante una hora, échate una siesta. Si quieres ser feliz durante un año, hereda una fortuna. Si quieres ser feliz toda la vida, ayuda a alguien»
-
Mucha gente lo hace sin pensar, pero bajar el volumen de la música al aparcar es una señal de que nuestra mente necesita ayuda según la psicología
-
Construyen en 34 días un bloque de pisos y ya es el edificio más grande de Europa construido con una impresora 3D y tres trabajadores
Últimas noticias
-
¿Halsey? Sí, la que lo ha enseñado todo en la Gala AmfAR
-
La emotiva carta de Luis Alfonso de Borbón a su hermano fallecido
-
Las mallas de flores de Pilar Rubio que harán que no te fijes en su entrenamiento premamá
-
Luis María Ansón alerta sobre el estado de salud de Laura Valenzuela y Lara Dibildos desvela la verdad
-
ÚLTIMA HORA: Isabel Pantoja cancela su inicio de gira americana